decapitar
“decapitar” significa “decapitar” em espanhol (remover a cabeça de um corpo).
decapitar
Também: decapitar, cortar o topo
📝 Em Ação
En la Revolución Francesa, solían decapitar a los nobles.
B1Durante a Revolução Francesa, costumavam decapitar os nobres.
El jardinero recomendó decapitar las flores marchitas.
B2O jardineiro recomendou cortar as pontas das flores murchas.
Vándalos decapitaron la estatua de la plaza anoche.
C1Vândalos decapitaram a estátua na praça ontem à noite.
🔄 Conjugações
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "decapitar" em espanhol:
decapitar→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: decapitar
Pergunta 1 de 3
Qual parte do corpo está envolvida no verbo 'decapitar'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Do latim 'decapitare', que combina 'de' (fora ou longe) e 'caput' (cabeça).
Primeiro registro: 15th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
'Decapitar' é usado para plantas?
Sim, especificamente em jardinagem para significar 'beliscar' as cabeças mortas das flores para incentivar o crescimento.
Qual é a diferença entre 'decapitar' e 'degollar'?
'Decapitar' é a remoção completa da cabeça. 'Degollar' geralmente se refere a cortar a garganta.
Esta palavra é educada?
É um termo neutro e factual, mas devido ao seu significado, é geralmente usado em contextos sérios ou gráficos.