Inklingo

desaparición

de-sah-pah-ree-SYONdesapaɾiˈsjon

desaparición significa desaparecimento em espanhol (contexto geral ou legal).

desaparecimento

Também: sumiço, extinção
Uma maçã simples, vermelho vivo, pairando no ar, dissolvendo-se em uma leve nuvem de fumaça branca de baixo para cima, ilustrando o desaparecimento.

📝 Em Ação

La policía investiga la desaparición de un testigo clave.

B1

A polícia está investigando o desaparecimento de uma testemunha chave.

La rápida desaparición de la nieve sorprendió a todos.

B1

O rápido sumiço da neve surpreendeu a todos.

La contaminación acelera la desaparición de muchas especies marinas.

B2

A poluição acelera a extinção de muitas espécies marinhas.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

  • aparición (aparecimento)
  • presencia (presença)

Colocações Comuns

  • denunciar la desaparicióndenunciar o desaparecimento
  • causa de la desaparicióncausa do desaparecimento

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "desaparición" em espanhol:

sumiço

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: desaparición

Pergunta 1 de 1

¿Cuál es la traducción más común de 'desaparición'?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
🎵 Rimas
canciónsituación
📚 Etimologia

Esta palavra vem do verbo 'desaparecer' combinado com o sufixo latino '-ción', que é adicionado à raiz de um verbo para criar um substantivo que descreve uma ação ou resultado. Literalmente significa 'o estado resultante de ter desaparecido'.

Primeiro registro: 15th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

Portuguese: desaparecimentoFrench: disparition

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

¿Cómo se dice 'The missing person' en español?

Você diria 'La persona desaparecida' ou simplesmente 'El/La desaparecido/a'. Lembre-se que 'desaparición' refere-se apenas ao evento ou estado de sumir, não à pessoa.

¿Es 'desaparición' una palabra formal?

É uma palavra padrão, neutra, mas é frequentemente usada em contextos oficiais, como relatórios policiais ou artigos científicos, por ser precisa.