desperté
“desperté” significa “Eu acordei” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
Eu acordei
Também: Eu iniciei
📝 Em Ação
Desperté con el sonido de la lluvia.
A1Eu acordei com o som da chuva.
Esta mañana, desperté muy temprano.
A1Esta manhã, eu acordei muito cedo.
De repente, desperté y no sabía dónde estaba.
A2De repente, eu acordei e não sabia onde estava.
Eu acordei (alguém)
Também: Eu despertei, Eu despertei
📝 Em Ação
Desperté a la niña porque era hora de irse.
B1Eu acordei a menina porque era hora de ir.
Con mi discurso, desperté el interés de la audiencia.
B2Com meu discurso, despertei o interesse da audiência.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: desperté
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa corretamente 'desperté' para significar 'Eu acordei alguém'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
O verbo 'despertar' vem do prefixo latino 'dis-' (significando separação ou reversão) combinado com 'expergitare' (despertar ou reanimar). Tem sido usado em espanhol desde a Idade Média.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'desperté' e 'me desperté'?
Ambos significam essencialmente 'Eu acordei'. 'Me desperté' usa o pronome reflexivo 'me', indicando claramente que a ação retornou a você ('Eu acordei a mim mesmo'). 'Desperté' (sem 'me') é a forma básica, frequentemente usada quando o despertar foi causado por um fator externo (como um barulho) ou simplesmente para declarar a hora em que você acordou. Eles são muito frequentemente intercambiáveis na fala casual, mas 'me desperté' é tecnicamente mais preciso para o ato de acordar a si mesmo.

