dijera
“dijera” significa “eu dissesse/contasse (hipoteticamente)” em espanhol (Usado para 'yo' ou 'eu').
eu dissesse/contasse (hipoteticamente), ele/ela/você (formal) dissesse/contasse (hipoteticamente)
Também: diria/contaria
📝 Em Ação
Si me lo dijera, te lo creería.
B2Se ele me dissesse (isso), eu acreditaria.
Yo esperaba que usted dijera la verdad.
B2Eu esperava que o senhor/a senhora dissesse a verdade.
Actuaba como si no dijera nada importante.
C1Ele agiu como se não estivesse dizendo nada de importante.
Era necesario que yo dijera mi opinión.
B2Era necessário que eu expressasse minha opinião.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: dijera
Pergunta 1 de 1
Na frase 'Si yo _____ la verdad, todo sería diferente,' qual forma é exigida?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
'Dijera' é uma forma conjugada de 'decir', que vem do verbo latino *dīcere*, significando 'dizer' ou 'contar'. O radical irregular 'dij-' se desenvolveu cedo no espanhol, tornando-o um dos verbos irregulares mais comuns no idioma.
Primeiro registro: Medieval Spanish (The root *dīcere* is classical Latin)
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'dijera' e 'dijo'?
'Dijo' é o pretérito perfeito simples e expressa um fato concluído: 'Ele disse isso.' 'Dijera' é a forma especial do passado (pretérito imperfeito do subjuntivo) e expressa uma ação hipotética, incerta ou desejada: 'Se ele dissesse,' ou 'Eu queria que ele dissesse.'
Quais pronomes usam a forma 'dijera'?
Esta forma é usada para 'yo' (eu), 'él' (ele), 'ella' (ela) e 'usted' (você formal). O contexto da frase indica quem está realizando a ação.