escuchó
“escuchó” significa “ele ouviu” em espanhol (ação passada concluída).
ele ouviu, ela ouviu, o senhor/a senhora ouviu
Também: ele prestou atenção
📝 Em Ação
Ella escuchó atentamente el discurso del presidente.
A1Ela ouviu atentamente o discurso do presidente.
¿Usted escuchó lo que dijo el jefe ayer?
A2O senhor ouviu o que o chefe disse ontem?
Él no escuchó la alarma y llegó tarde.
A2Ele não ouviu o alarme e chegou atrasado.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: escuchó
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa corretamente 'escuchó' para descrever uma ação única e terminada?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
A palavra vem diretamente do verbo latino 'auscultare', que significava 'ouvir atentamente' ou 'prestar atenção'. Sempre esteve ligada ao ato de atenção ativa.
Primeiro registro: Around the 13th century in its current form.
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'escuchó' e 'oyó'?
'Escuchó' (de escuchar) significa 'ele/ela ouviu ativamente', implicando intenção e atenção. 'Oyó' (de oír) significa 'ele/ela ouviu', referindo-se muitas vezes à percepção passiva de um som, como ouvir um barulho repentino.
Por que 'escuchamos' significa duas coisas diferentes na tabela de conjugação?
A forma 'nosotros' (nós) é a mesma tanto no presente ('nós ouvimos/escutamos') quanto no pretérito perfeito ('nós ouvimos/escutamos'). Você deve confiar no contexto ou em marcadores de tempo (como 'ayer' ou 'hoy') para saber qual tempo verbal está sendo usado.