Inklingo

evacuación

eh-bah-kwah-SYOHN/ebakwaˈsjon/

evacuación significa evacuação em espanhol (mover pessoas para um local seguro).

evacuação

Também: desimpedimento, evacuação intestinal
Uma fila de pessoas sendo guiadas para longe de uma zona de perigo por uma pessoa com colete de segurança em direção a uma área segura.

📝 Em Ação

La evacuación del edificio fue muy ordenada durante el simulacro de incendio.

B1

A evacuação do prédio foi muito ordenada durante o simulacro de incêndio.

Las autoridades ordenaron la evacuación inmediata por la inundación.

B1

As autoridades ordenaram a evacuação imediata devido à inundação.

El médico preguntó sobre la frecuencia de sus evacuaciones.

B2

O médico perguntou sobre a frequência dos seus movimentos intestinais.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • salida (saída/partida)
  • desalojo (despejo/limpeza)

Antônimos

Colocações Comuns

  • plan de evacuaciónplano de evacuação
  • ruta de evacuaciónrota de evacuação
  • orden de evacuaciónordem de evacuação

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "evacuación" em espanhol:

desimpedimentoevacuaçãoevacuação intestinal

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: evacuación

Pergunta 1 de 1

Qual destes você encontraria em um prédio de escritórios por segurança?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
evacuar(evacuar)Verbo
evacuado(desalojado/evacuado)Substantivo
🎵 Rimas
estaciónaccióncanción
📚 Etimologia

Do latim 'evacuatio', que vem de 'vacuus' (vazio). Essencialmente, a palavra descreve o processo de esvaziar um espaço, o que é análogo ao português 'evacuação'.

Primeiro registro: 15th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

English: evacuationFrench: évacuationItalian: evacuazione

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

A palavra 'evacuación' é usada apenas em emergências?

Embora seja mais comum em contextos de emergência (como incêndios ou inundações), ela também é usada formalmente em medicina para se referir ao processo de eliminação de resíduos do corpo, assim como 'evacuação' em português.

A forma plural mantém o acento?

Não. Quando você a torna plural ('evacuaciones'), o acento agudo no 'o' é removido porque a ênfase natural muda, o que também acontece em português ('evacuações' não tem acento).