evacuar
“evacuar” significa “evacuar” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
evacuar
Também: esvaziar
📝 Em Ação
Tuvieron que evacuar el edificio por la alarma de incendio.
B1Tiveram que evacuar o prédio por causa do alarme de incêndio.
Es urgente evacuar a los vecinos de la zona inundada.
B2É urgente evacuar os vizinhos da área inundada.
El herido fue evacuado en helicóptero al hospital más cercano.
B2A pessoa ferida foi evacuada de helicóptero para o hospital mais próximo.
processar / resolver
Também: esclarecer / resolver
📝 Em Ação
El abogado debe evacuar el informe antes del lunes.
C1O advogado deve processar o relatório antes de segunda-feira.
Estamos aquí para evacuar cualquier duda que tengan.
C1Estamos aqui para esclarecer quaisquer dúvidas que você possa ter.
🔄 Conjugações
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: evacuar
Pergunta 1 de 3
Qual das seguintes opções está correta para 'Eu evacuo'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Do latim 'evacuare', que significa literalmente 'esvaziar' (e- + vacuus).
Primeiro registro: 15th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
O 'evacuar' é apenas para emergências?
Não exclusivamente. Embora seja mais comum para emergências (incêndios, inundações), também é usado na medicina (esvaziar o estômago) e no direito (processar documentos).
Qual é a diferença entre 'evacuar' e 'desalojar'?
São muito semelhantes. 'Evacuar' soa mais técnico ou organizado, enquanto 'desalojar' é frequentemente usado quando as autoridades forçam as pessoas a deixar uma propriedade.
Como se pronuncia a parte 'ua'?
Soa como 'kwahr'. Se você usar o acento (evacúo), o 'u' e o 'o' se tornam dois sons separados (eh-bah-KOO-oh).

