Inklingo

ocupar

ocupar?tomar espaço ou tempo,tomar?espaço ou atenção
Também:encher?a seat or spot,conter?a seat

oh-koo-PAHR

/o.kuˈpaɾ/
VerboA2regular ar
neutral
Um urso de pelúcia azul grande e fofo sentado dentro de uma caixa de papelão pequena e vermelha, preenchendo completamente o espaço e demonstrando ocupação.

Ocupar: Ocupar (tomar espaço).

ocupar(Verbo)

A2regular ar

ocupar

?

tomar espaço ou tempo

,

tomar

?

espaço ou atenção

Também:

encher

?

a seat or spot

,

conter

?

a seat

📝 Em Ação

¿Este asiento está ocupado?

A1

Este assento está ocupado?

Mi trabajo ocupa la mayor parte de mi día.

A2

Meu trabalho ocupa a maior parte do meu dia.

La mesa tan grande ocupa demasiado espacio en la cocina.

B1

A mesa grande ocupa muito espaço na cozinha.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • llenar (encher)
  • abarcar (cobrir, abranger)

Antônimos

  • desocupar (desocupar, esvaziar)

Colocações Comuns

  • ocupar un lugarocupar um lugar
  • ocupar espacioocupar espaço

💡 Pontos gramaticais

Uso Direto

Este significado usa a forma verbal padrão e age diretamente sobre uma coisa (espaço, tempo ou um assento) sem precisar de preposições extras.

⭐ Dicas de uso

Perguntando se um Assento Está Ocupado

A forma mais comum de perguntar se um assento está disponível é usando o particípio passado como adjetivo: '¿Está ocupado?'

Um esquilo sorridente vestindo um terno, sentado confiantemente atrás de uma grande escrivaninha de mogno, segurando um pequeno martelo de madeira, simbolizando a ocupação de um cargo.

Ocupar: Ocupar (um cargo ou função).

ocupar(Verbo)

B1regular ar

ocupar

?

um cargo ou função

,

preencher

?

um posto vago

📝 Em Ação

El presidente ocupa el cargo por cuatro años.

B1

O presidente ocupa o cargo por quatro anos.

Necesitamos a alguien que ocupe esta vacante inmediatamente.

B2

Precisamos de alguém para preencher esta vaga imediatamente.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • ejercer (exercer (um papel))
  • desempeñar (desempenhar (um papel))

Colocações Comuns

  • ocupar un puestoocupar um posto
  • ocupar un cargoocupar um cargo

💡 Pontos gramaticais

Contexto Profissional

Quando se fala de empregos, 'ocupar' significa que você atualmente detém esse cargo. É transitivo, o que significa que o título do cargo é o receptor direto da ação.

Uma pequena bandeira azul brilhante sendo firmemente plantada na torre mais alta de um castelo de pedra simples, simbolizando controle ou ocupação militar.

Ocupar: Ocupar (controle militar).

ocupar(Verbo)

B2regular ar

ocupar

?

controle militar

,

tomar

?

tomar controle à força

📝 Em Ação

El ejército ocupó la capital tras la revuelta.

B2

O exército ocupou a capital após a revolta.

Los manifestantes ocuparon el edificio gubernamental.

C1

Os manifestantes tomaram (ocuparam) o edifício governamental.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • invadir (invadir)
  • tomar (tomar)

Colocações Comuns

  • ocupar territorioocupar território

⭐ Dicas de uso

Uso em Notícias

Este significado é muito comum no jornalismo em espanhol ao relatar disputas territoriais ou protestos.

Uma pessoa ajoelhada em um jardim claro e ensolarado, concentrada intensamente em cuidar de uma pequena muda verde vibrante com uma pequena pá, simbolizando o cuidado com uma tarefa.

Ocupar: Cuidar de (uma tarefa ou pessoa).

ocupar(Verbo)

A2regular (reflexive) ar

cuidar de

?

uma tarefa ou pessoa

,

lidar com

?

um problema ou situação

Também:

estar ocupado com

?

an activity

,

resolver

?

a responsibility

📝 Em Ação

No te preocupes, yo me ocupo de la cena.

A2

Não se preocupe, eu cuido do jantar.

Siempre se ocupa de que todo esté perfecto.

B1

Ele sempre se certifica (cuida) de que tudo esteja perfeito.

¿De qué te ocupas en tu trabajo?

B1

Com o que você lida (Com o que você está ocupado) no seu trabalho?

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • encargarse (encarregar-se de)
  • atender (atender)

Colocações Comuns

  • ocuparse delidar com/cuidar de
  • estar ocupado(a)estar ocupado(a)

💡 Pontos gramaticais

A Regra do Reflexivo

Este verbo deve sempre usar um pronome reflexivo (me, te, se, nos, os, se) e quase sempre requer a preposição 'de' quando seguido pela coisa com a qual você está lidando.

Exemplo de Conjugação Reflexiva

A conjugação é a mesma do verbo regular, mas você deve adicionar o pronome apropriado antes do verbo: 'Yo me ocupo', 'Tú te ocupas', 'Él se ocupa', etc.

❌ Erros Comuns

Esquecer o 'de'

Erro:Me ocupo los problemas.

Correção: Me ocupo de los problemas. (Você deve ligar o verbo ao objeto usando 'de' neste contexto reflexivo.)

⭐ Dicas de uso

Lidar com Tarefas

Se você quiser se voluntariar para fazer algo, basta dizer: 'Yo me ocupo.' É uma maneira muito educada e comum de oferecer ajuda.

🔄 Conjugações

subjunctive

imperfect

él/ella/ustedocupara
yoocupara
ellos/ellas/ustedesocuparan
ocuparas
vosotrosocuparais
nosotrosocupáramos

present

él/ella/ustedocupe
yoocupe
ellos/ellas/ustedesocupen
ocupes
vosotrosocupéis
nosotrosocupemos

indicative

imperfect

él/ella/ustedocupaba
yoocupaba
ellos/ellas/ustedesocupaban
ocupabas
vosotrosocupabais
nosotrosocupábamos

present

él/ella/ustedocupa
yoocupo
ellos/ellas/ustedesocupan
ocupas
vosotrosocupáis
nosotrosocupamos

preterite

él/ella/ustedocupó
yoocupé
ellos/ellas/ustedesocuparon
ocupaste
vosotrosocupasteis
nosotrosocupamos

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: ocupar

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa a forma reflexiva ('ocuparse') corretamente?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Família de Palavras

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre 'ocupar' e 'ocuparse'?

'Ocupar' é transitivo e significa 'tomar' ou 'encher' (espaço, um trabalho, um assento). 'Ocuparse (de)' é reflexivo e significa 'resolver', 'lidar com' ou 'cuidar de' uma tarefa ou responsabilidade.

Como se diz 'Eu estou ocupado'?

A maneira mais comum é usando o particípio passado com 'estar': 'Estoy ocupado' (se você for homem) ou 'Estoy ocupada' (se você for mulher).