fundamentalmente
“fundamentalmente” significa “principalmente” em espanhol (ao descrever o foco principal de algo).
principalmente, basicamente
Também: essencialmente, em sua essência
📝 Em Ação
El éxito depende fundamentalmente de tu constancia.
B1O sucesso depende principalmente da sua perseverança.
Es fundamentalmente una cuestión de tiempo.
B1É basicamente uma questão de tempo.
Esta ley busca fundamentalmente proteger a los niños.
B2Esta lei essencialmente busca proteger as crianças.
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "fundamentalmente" em espanhol:
basicamente→essencialmente→principalmente→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: fundamentalmente
Pergunta 1 de 3
Qual destas palavras é um sinônimo de 'fundamentalmente'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
Do adjetivo espanhol 'fundamental' (raiz 'fundamento' do latim 'fundamentum' que significa 'fundo' ou 'fundação') mais o sufixo '-mente'.
Primeiro registro: 16th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
É 'fundamentalmente' muito formal para a conversa diária?
É ligeiramente formal, mas não robótico. Você o ouvirá em noticiários ou conversas sérias. Para bate-papos casuais diários, muitas pessoas dizem 'más que nada' (mais do que nada) ou 'sobre todo'. Em português, 'fundamentalmente' também pode soar um pouco mais formal do que 'basicamente' ou 'principalmente' em contextos informais.
O significado muda se eu colocar no início da frase?
Não, colocá-lo no início (por exemplo, 'Fundamentalmente, el plan es...') apenas enfatiza que você está prestes a declarar a parte mais importante.
É escrito com acento no 'e'?
Não. Mesmo que o adjetivo 'fácil' receba um acento em 'fácilmente', o adjetivo 'fundamental' não tem acento, então o advérbio 'fundamentalmente' também não o tem.