haciéndolo
“haciéndolo” significa “fazendo-o” em espanhol (executando uma ação).
fazendo-o, criando-o
Também: executando-o
📝 Em Ação
Llevo horas con este informe, pero ya estoy terminando. ¡Estoy haciéndolo!
A2Estou há horas neste relatório, mas estou terminando agora. Estou fazendo-o!
Si tienes un sueño, empieza haciéndolo poco a poco.
B1Se você tem um sonho, comece a fazê-lo pouco a pouco.
Ella canta mientras está cocinando; siempre disfruta haciéndolo.
B1Ela canta enquanto cozinha; ela sempre gosta de fazê-lo.
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: haciéndolo
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa corretamente 'haciéndolo'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
Formado pela combinação do gerúndio do antigo verbo espanhol *facer* (do latim *facere*, significando 'fazer') e o pronome objeto direto *lo* (do latim *illum*, significando 'aquela coisa').
Primeiro registro: The combination of the gerund and enclitic pronouns is attested throughout the development of Romance languages.
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
'Haciéndolo' significa sempre 'doing it'?
Sim, 'haciéndolo' significa especificamente 'fazendo-o' ou 'criando-o'. A parte 'haciendo' significa 'fazendo/criando', e a parte 'lo' refere-se à coisa que está sendo feita ou criada.
Por que às vezes é melhor dizer 'Lo estoy haciendo' em vez de 'Estoy haciéndolo'?
Ambos estão corretos! 'Lo estoy haciendo' (pronome antes do verbo auxiliar) é frequentemente um pouco mais comum no espanhol falado do dia a dia, mas 'Estoy haciéndolo' (pronome anexado ao gerúndio) é gramaticalmente perfeito e frequentemente usado, especialmente quando o gerúndio é usado sem 'estar'.