indios
“indios” significa “povos indígenas” em espanhol. Tem 3 significados diferentes dependendo do contexto:
povos indígenas, nativos americanos
Também: índios
📝 Em Ação
Los indios de la región andina tienen una rica cultura milenaria.
B1Os povos indígenas da região andina têm uma rica cultura milenar.
Cristóbal Colón creyó haber llegado a las Indias, por eso llamó 'indios' a los habitantes.
B2Cristóvão Colombo acreditou ter chegado às Índias, por isso chamou os habitantes de 'indios'.
indígena, indiano
Também: nativo
📝 Em Ação
Los textiles indios son famosos por sus colores brillantes.
B2Os têxteis indígenas são famosos por suas cores vibrantes.
Estudiamos varios dialectos indios que están en peligro de extinción.
C1Estamos estudando vários dialetos nativos que estão em perigo de extinção.
pessoas ignorantes, pessoas incultas

📝 Em Ação
¡Cuidado con el uso de esta palabra! En muchos lugares, se usa como un insulto muy ofensivo.
C1Cuidado com o uso desta palavra! Em muitos lugares, é usada como um insulto muito ofensivo.
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "indios" em espanhol:
índios→nativo→nativos americanos→pessoas ignorantes→pessoas incultas→povos indígenas→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: indios
Pergunta 1 de 2
Qual termo é geralmente preferido hoje para se referir respeitosamente aos habitantes originais do continente?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
A palavra vem diretamente do erro histórico cometido por Cristóvão Colombo. Quando ele chegou às Américas, acreditou ter chegado às Índias Orientais (Ásia), referindo-se assim aos habitantes nativos como 'indios'. O nome pegou, apesar do erro geográfico.
Primeiro registro: Late 15th century (post-1492)
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
A palavra 'indios' é ofensiva?
Embora a palavra seja usada de forma neutra em documentos históricos e em alguns contextos oficiais para significar 'povos indígenas', ela tem uma longa história de ser usada como um insulto grave e racista em muitos países de língua espanhola. É fortemente recomendado que os alunos evitem usar este termo, preferindo 'indígenas' ou 'povos originários' em vez disso.
Como me refiro às pessoas do país da Índia (na Ásia)?
A maneira mais clara é dizer 'pessoas da Índia' ou usar o substantivo 'hindúes' (hindus/pessoas da Índia).


