llamarle
“llamarle” significa “ligar para ele/ela/você” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
ligar para ele/ela/você
Também: telefonar para ele/ela
📝 Em Ação
Tengo que llamarle por teléfono esta tarde.
A1Eu tenho que ligar para ele/ela pelo telefone esta tarde.
Si ves a Juan, puedes llamarle para que venga.
A2Se você vir o Juan, pode ligar para ele para que ele venha.
chamar/rotular ele/ela
Também: nomear ele/ela
📝 Em Ação
Podemos llamarle 'jefe' si él quiere.
A2Podemos chamá-lo de 'chefe' se ele quiser.
No es correcto llamarle mentiroso.
B1Não é correto chamá-lo de mentiroso.
🔄 Conjugações
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: llamarle
Pergunta 1 de 2
Como se diz 'Eu quero ligar para ele' usando 'llamarle'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Derivado do verbo espanhol 'llamar' (do latim 'clamare', que significa 'gritar' ou 'clamar') combinado com o pronome 'le' (do latim 'ille').
Primeiro registro: 13th Century (as the separate parts combined in syntax)
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre llamarle e llamarlo?
Tecnicamente, 'lo' é para objeto direto e 'le' é para objeto indireto. No entanto, em muitas partes da Espanha, as pessoas usam 'llamarle' para significar 'ligar para ele' (uma prática chamada 'leísmo'). Na América Latina, 'llamarle' é usado principalmente para frases fixas como 'llamarle la atención'.
'Llamarle' pode significar 'ligar para ela'?
Sim! 'Le' é neutro em termos de gênero quando se refere a 'ele', 'ela' ou 'você' (formal).

