pañuelo
pah-NYWEH-loh
/paˈɲwelo/
Um significado comum de pañuelo é lenço de papel, usado para assoar o nariz ou limpar o suor.
pañuelo(Substantivo)
lenço de papel
?pano pequeno para o nariz ou suor
lenço de papel
?often used, but 'pañuelo de papel' is more precise for paper tissues
📝 Em Ação
Necesito un pañuelo, tengo un resfriado muy fuerte.
A1Preciso de um lenço; estou com um resfriado muito forte.
Siempre llevo un pañuelo limpio en el bolsillo de mi chaqueta.
A2Sempre carrego um lenço limpo no bolso do meu casaco.
💡 Pontos gramaticais
Lembrete de Gênero
Embora termine em '-o', lembre-se que 'pañuelo' é um substantivo masculino, então use 'el pañuelo' ou 'un pañuelo', assim como em português ('o lenço').
⭐ Dicas de uso
Papel vs. Pano
Se você estiver falando especificamente sobre lenços de papel descartáveis, é mais claro dizer 'pañuelo de papel'.

Pañuelo também pode se referir a um lenço pequeno e decorativo ou bandana usado ao redor do pescoço ou da cabeça.
pañuelo(Substantivo)
lenço
?lenço de pescoço pequeno e decorativo ou bandana
bandana
?worn on the head or neck
,lenço de pescoço
?formal or uniform accessory
📝 Em Ação
Se ató el pañuelo rojo a la cabeza para protegerse del sol.
B1Ela amarrou a bandana vermelha na cabeça para se proteger do sol.
Llevaba un elegante pañuelo de seda al cuello.
B2Ele estava usando um elegante lenço de seda no pescoço.
💡 Pontos gramaticais
O Contexto é Fundamental
Quando alguém menciona um 'pañuelo' sendo usado, quase certamente está se referindo a um acessório de moda como um lenço pequeno ou bandana, e não a um lenço para o nariz.
❌ Erros Comuns
Bufanda vs. Pañuelo
Erro: “Usar 'pañuelo' para um cachecol de inverno longo e grosso.”
Correção: A palavra correta para um cachecol grande e quente de inverno é 'bufanda'. 'Pañuelo' é geralmente pequeno e leve.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: pañuelo
Pergunta 1 de 2
Se seu amigo diz: 'Qué bonito pañuelo llevas en la cabeza,' qual é a tradução mais provável?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
¿Pañuelo de papel ou simplesmente pañuelo?
Ao falar, a maioria dos falantes de espanhol entenderá 'pañuelo' como lenço de papel, mas se você quiser ser perfeitamente claro que se refere ao tipo descartável de papel, diga 'pañuelo de papel'.
O 'pañuelo' é apenas para o nariz?
Não! Também é usado para pequenos lenços e bandanas usados para decoração ou para proteger o cabelo/pescoço. Pense nele como qualquer pequeno pedaço de pano versátil.