Inklingo

pijama

pee-HA-ma/piˈxama/

pijama significa pijama em espanhol (roupa usada para dormir).

pijama

Também: pijama
SpainLatin AmericaArgentina/Uruguay
Um conjunto de pijama listrado de azul e branco, incluindo uma camisa de manga comprida e calças combinando, dispostos sobre uma cama macia.

📝 Em Ação

Me pongo el pijama antes de ir a la cama.

A1

Eu coloco meu pijama antes de ir para a cama.

Este pijama de seda es muy suave.

A2

Este conjunto de pijama de seda é muito macio.

No quiero salir de casa, prefiero quedarme en pijama.

A2

Eu não quero sair de casa; prefiro ficar de pijama.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • ropa de dormir (roupa de dormir)

Antônimos

  • ropa de calle (roupa de rua)

Colocações Comuns

  • pijama de una piezamacacão / pijama de uma peça
  • fiesta de pijamasfesta do pijama

Expressões & Idiomas

  • en pijamavestido para dormir ou relaxando em casa

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "pijama" em espanhol:

pijama

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: pijama

Pergunta 1 de 2

Se você está no México, como você provavelmente diria 'o pijama'?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
pijamada(festa do pijama)Substantivo
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Originalmente da palavra persa 'pay-jama' (significando 'vestimenta para as pernas'). Viajou pelo Hindi e Inglês antes de chegar ao espanhol.

Primeiro registro: Early 20th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

English: pajamasFrench: pyjama

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

'Pijama' é singular ou plural?

Em espanhol, 'el pijama' (singular) refere-se a um conjunto completo de roupa de dormir. Você só usa 'los pijamas' (plural) se estiver falando de mais de um conjunto de pijamas. Em português, usamos 'o pijama' (singular) e 'os pijamas' (plural).

Por que algumas pessoas dizem 'el' e outras dizem 'la'?

Depende de onde são! A linguagem evolui de forma diferente em lugares diferentes. A Espanha se fixou na forma masculina, enquanto a maior parte das Américas se fixou na forma feminina. Em português, a forma é sempre masculina ('o pijama').