pongo
“pongo” significa “Eu ponho” em espanhol. Tem 3 significados diferentes dependendo do contexto:
Eu ponho, Eu ponho
Também: Eu ligo, Eu contribuo
📝 Em Ação
Yo pongo mi libro sobre la mesa.
A1Eu ponho meu livro sobre a mesa.
¿Dónde pongo las llaves?
A2Onde eu ponho as chaves?
Pongo mucho esfuerzo en mi trabajo.
B1Eu ponho muito esforço no meu trabalho.
servo indígena
Também: meieiro
📝 Em Ação
En las haciendas antiguas, el pongo debía servir a la familia del hacendado.
C1Nas antigas fazendas, o pongo devia servir à família do fazendeiro.
desfiladeiro
Também: passagem estreita
📝 Em Ação
El río Marañón atraviesa el famoso Pongo de Manseriche.
C2O rio Marañón atravessa o famoso Desfiladeiro de Manseriche.
🔄 Conjugações
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "pongo" em espanhol:
desfiladeiro→eu contribuo→eu ligo→eu ponho→meieiro→passagem estreita→servo indígena→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: pongo
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa corretamente 'pongo' como a forma de primeira pessoa do singular de 'poner'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
A forma verbal 'pongo' vem do verbo latino altamente irregular *pōnĕre* (pôr). As formas nominais (trabalhador e desfiladeiro) acreditam-se vir das línguas Quéchua ou Aimará da região dos Andes, tornando-as palavras inteiramente separadas que apenas soam iguais.
Primeiro registro: Verb: Latin origins date back to antiquity; Noun (Andean): Used regionally for centuries, appearing in Spanish texts describing the region in the 17th-18th centuries.
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Por que 'pongo' é tão irregular em comparação com outros verbos?
O verbo 'poner' (e, portanto, 'pongo') é irregular porque herdou um padrão forte de sua raiz latina, que mudou a forma como o 'yo' é criado. Em vez do esperado 'pono', ele usa o final 'go', semelhante a outros verbos irregulares comuns como 'tengo' (de tener) e 'salgo' (de salir).
Como sei se alguém quer dizer 'Eu ponho' ou o substantivo regional?
O contexto é fundamental. Se a frase for sobre ação ou colocação ('pongo la sal'), é o verbo. Se a frase mencionar trabalho histórico, geografia ou regiões específicas como Peru ou Bolívia, é provável que seja o substantivo, especialmente se precedido por 'el' (el pongo).


