Inklingo

sientas

syen-tasˈsjen.tas

que você sinta

Também: você sinta
VerboB1irregular (stem-changing e→ie and e→i) ir
Uma criança jovem e sorridente com os olhos fechados segurando as mãos sobre o peito, irradiando calor, simbolizando sentir uma emoção.
infinitivesentir (to feel)
gerundsintiendo
past Participlesentido

📝 Em Ação

Espero que no te sientas mal por la noticia.

B1

Espero que você não se sinta mal com a notícia.

Dudo que sientas lo mismo que yo.

B2

Duvido que você sinta o mesmo que eu.

¿Quieres que sientas mi mano para saber que estoy aquí?

B2

Você quer sentir minha mão para saber que estou aqui?

você assenta

Também: você põe, cai bem em você
VerboA2irregular (stem-changing e→ie) ar
Um adulto guiando gentilmente uma criança pequena para uma cadeira de madeira simples em um ambiente doméstico.
infinitivesentar (to seat/to suit)
gerundsentando
past Participlesentado

📝 Em Ação

sientas a los invitados en la mesa principal.

A2

Você assenta os convidados na mesa principal.

Ese color te sienta muy bien, ¿sabías?

B1

Essa cor cai muito bem em você, sabia?

Si sientas un mal precedente, la gente lo seguirá.

B2

Se você assenta um mau precedente, as pessoas o seguirão.

🔄 Conjugações

indicative

present

él/ella/ustedsiente
yosiento
sientes
ellos/ellas/ustedessienten
nosotrossentimos
vosotrossentís

imperfect

él/ella/ustedsentía
yosentía
sentías
ellos/ellas/ustedessentían
nosotrossentíamos
vosotrossentíais

preterite

él/ella/ustedsintió
yosentí
sentiste
ellos/ellas/ustedessintieron
nosotrossentimos
vosotrossentisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedsienta
yosienta
sientas
ellos/ellas/ustedessientan
nosotrossintamos
vosotrossintáis

imperfect

él/ella/ustedsintiera/sintiese
yosintiera/sintiese
sintieras/sintieses
ellos/ellas/ustedessintieran/sintiesen
nosotrossintiéramos/sintiésemos
vosotrossintierais/sintieseis

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "sientas" em espanhol:

você assentavocê põevocê sinta

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: sientas

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa 'sientas' para expressar uma dúvida sobre os sentimentos de alguém?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
🎵 Rimas
aguascuantas
📚 Etimologia

Ambos os verbos base, *sentir* (to feel) e *sentar* (to seat), derivam de raízes latinas. *Sentir* vem de *sentire* (perceber ou sentir), enquanto *sentar* vem de *sedere* (sentar) ou *sedentare* (fazer sentar). A forma idêntica 'sientas' é resultado de ambos os verbos seguirem mudanças sonoras semelhantes (e para ie) em espanhol.

Primeiro registro: Both roots date back to the earliest Romance languages, around the 10th-12th centuries.

Cognatos (Palavras relacionadas)

French: sentirPortuguese: sentar

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Por que 'sientas' tem dois significados diferentes, um indicativo e um subjuntivo?

Isso acontece porque 'sientas' é a forma exata para dois verbos diferentes: o Presente do Subjuntivo (forma 'tú') de *sentir* (sentir) e o Presente do Indicativo (forma 'tú') de *sentar* (assentar/cair bem). Você só pode distinguir a diferença pelo contexto da frase.

Se eu quiser usar o verbo 'sentir' no indicativo (um fato), qual forma devo usar para 'tú'?

Se você está afirmando um fato ('Você se sente feliz'), você deve usar a forma do Indicativo: 'Tú sientes feliz.' A forma 'sientas' é apenas para dúvida, desejos ou comandos.