Inklingo

viera

eu visse (hipoteticamente)?usado após expressões como 'si' (se) ou 'aunque' (mesmo que),ele/ela visse (hipoteticamente)?usado após expressões como 'si' (se) ou 'aunque' (mesmo que),eu visse / eu pudesse ver?usado para expressar desejos ou sugestões sobre o passado
Também:eu veria?often interchangeable with the 'viese' form in some regions

VYEH-rah

/ˈbjeɾa/
neutralSpain
Uma ilustração de livro de histórias de uma pessoa sentada pacificamente em uma colina gramada, com um ar contemplativo. Acima de sua cabeça, um grande balão de pensamento translúcido contém um único olho humano aberto e estilizado, simbolizando a visão hipotética ou condicional.

Referência Rápida

infinitivever
gerundviendo
past Participlevisto

📝 Em Ação

Si yo viera la película, te diría si es buena.

B1

Se eu visse o filme, eu te diria se é bom.

Me gustaría que ella viera el problema desde mi perspectiva.

B2

Eu gostaria que ela visse o problema da minha perspectiva.

¿Qué harías si tu jefe te viera haciendo eso?

B2

¿Qué harías si tu jefe te viera haciendo eso?

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • mirara (eu/ele/ela olhasse (hipoteticamente))
  • notara (eu/ele/ela notasse (hipoteticamente))

Colocações Comuns

  • Ojalá vieraSe ao menos eu/ele/ela visse
  • Si yo vieraSe eu visse

💡 Pontos gramaticais

O Passado Hipotético (Subjuntivo Imperfeito)

Esta forma ('viera') é essencial para falar sobre coisas que não aconteceram, mas poderiam ter acontecido, geralmente após 'Si' (Se). Ela estabelece uma frase condicional.

A Alternativa 'viese'

O espanhol tem duas formas para este tempo verbal (viera e viese). Elas significam exatamente a mesma coisa e são intercambiáveis, embora 'viera' seja geralmente mais comum na América Latina.

❌ Erros Comuns

Misturar Tempos Verbais em Orações com 'Si'

Erro:Si yo *veía* la película, te diría...

Correção: Si yo *viera* la película, te diría... (Ao usar 'Si' para uma situação hipotética, você deve combinar a forma 'viera' com a forma do condicional 'diría').

⭐ Dicas de uso

Usando 'Ojalá'

Use 'viera' após 'Ojalá' (Tomara que/Se ao menos) para expressar um desejo forte ou arrependimento sobre algo que aconteceu ou não aconteceu no passado: 'Ojalá viera la verdad' (Se ao menos ele visse a verdade).

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: viera

Pergunta 1 de 1

Qual destas situações exige o uso de 'viera'?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Família de Palavras

ver(ver) - Verbo
vista(vista) - Substantivo

Perguntas Frequentes

É 'viera' o mesmo que 'viese'?

Sim, são duas formas intercambiáveis da conjugação do subjuntivo imperfeito de 'ver' (ver). Você pode usar qualquer uma delas, embora 'viera' seja frequentemente preferida nas Américas.

Se 'viera' é usado, em que tempo verbal a segunda parte da frase deve estar?

Quando 'viera' (o subjuntivo imperfeito) é usado para estabelecer uma cláusula condicional (ex: 'Si yo viera...'), a cláusula de resultado principal deve estar no tempo verbal do condicional (ex: '...te diría').