Inklingo

Como se diz "apaciguar" em espanhol

A palavra espanhola paraapaciguaré calmarA1 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Portuguese → espanholA1

calmar

verbA1
Uma pessoa acariciando gentilmente um cão calmo que descansa a cabeça pacificamente no seu colo.

Exemplos

La madre calma al bebé.

A mãe acalma o bebé.

Necesito calmar mis nervios antes del examen.

Preciso de acalmar os meus nervos antes do exame.

El viento se calmó por la noche.

O vento acalmou-se à noite.

Calmarse vs. Calmar

Use 'calmarse' (com o pronome reflexivo -se) quando a pessoa que realiza a ação é também quem se acalma: 'Me calmé' = 'Eu acalmei-me.' Use 'calmar' (sem o -se) quando você acalma outra pessoa: 'Te calmé' = 'Eu acalmei-te.'

Esquecer o pronome reflexivo

Erro:Yo calmé después del examen

Correção: Yo me calmé después del examen. Quando você quer dizer 'acalmar-se' (a si mesmo), o espanhol exige o pronome reflexivo 'me', 'te', 'se', etc., antes do verbo conjugado ou ligado a ele.

Traduções relacionadas

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.