Inklingo

Como se diz "caneca" em espanhol

Portuguese → espanhol

jarra

/HAH-rrah//ˈxara/

nounA2no context
Use 'jarra' quando se referir a um recipiente grande, geralmente com asa, usado para servir bebidas como cerveja ou água, ou como um termo mais genérico para um recipiente de bebida.
Uma jarra de cerâmica cheia de sumo de laranja numa mesa de madeira.

Exemplos

Por favor, pon una jarra de cerveza fría para la fiesta.

Por favor, ponha uma caneca de cerveja fria para a festa.

Por favor, pon una jarra de agua en la mesa.

Por favor, ponha uma jarra de água na mesa.

La jarra de cristal se rompió cuando se cayó al suelo.

A jarra de vidro partiu-se quando caiu no chão.

Ella sirvió el jugo de naranja desde una jarra grande.

Ela serviu o sumo de laranja de uma jarra grande.

Sempre Feminino

A palavra 'jarra' termina em '-a' e é feminina. Deve sempre usar marcadores femininos como 'a', 'uma' ou 'nossa' com ela.

Descrevendo o Conteúdo

Para dizer o que está dentro da jarra, use a preposição 'de'. Por exemplo, 'uma jarra de leite' significa uma jarra de leite.

O Tamanho Importa

Enquanto uma 'taza' é uma chávena de café normal, 'jarra' implica algo muito maior e mais robusto, geralmente com uma asa grossa.

A Confusão 'Vaso' vs 'Jarra'

Erro:Usar 'vaso' para descrever o recipiente grande usado para servir.

Correção: Use 'vaso' para o copo individual de onde se bebe, e 'jarra' para o recipiente grande com asa usado para servir a todos.

O Contexto da 'Cerveja'

Erro:Pedir 'un vaso de cerveza' num bar quando se quer uma caneca grande.

Correção: Peça 'una jarra' se quiser a caneca grande com asa, ou 'una caña' se quiser um copo pequeno de cerveja de pressão (em Espanha).

taza

TAH-sah/ˈta.sa/

nounA1no context
Use 'taza' para se referir a uma xícara, especialmente uma maior, usada tipicamente para café ou chá, que é o uso mais comum para a palavra em muitos contextos.
Uma xícara de café de cerâmica de cor viva com alça, vapor subindo do líquido quente no interior.

Exemplos

Necesito una taza de café bien caliente para empezar el día.

Preciso de uma caneca de café bem quente para começar o dia.

Necesito una taza de café para despertarme.

Preciso de uma xícara de café para despertar.

Esta taza tiene un asa rota, ten cuidado.

Esta caneca tem uma alça quebrada, tenha cuidado.

Me compré una taza nueva con dibujos de gatos.

Comprei para mim uma xícara nova com desenhos de gatos.

Regra do Substantivo Feminino

Lembre-se que 'taza' é sempre feminino, então você deve usar 'la taza' e 'una taza'. Mesmo terminando em 'a', é importante memorizar o gênero para cada substantivo.

Taza vs. Vaso

Erro:Usar 'taza' para bebidas frias como água ou refrigerante.

Correção: Use 'vaso' para bebidas frias (copo) e 'taza' especificamente para bebidas quentes (xícara/caneca). '¿Quieres un vaso de agua?'

Jarar vs. Taza

A confusão mais comum surge entre 'jarra' e 'taza' quando se refere a uma caneca para beber café. Embora 'jarra' possa ser usada para recipientes grandes de bebida, 'taza' é a escolha mais comum e apropriada para a xícara de café do dia a dia.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.