Inklingo

Como se diz "representante judicial" em espanhol

A palavra espanhola pararepresentante judicialé procuradorB2 nível.

Portuguese → espanholB2
nounB2formal
profissional jurídico que lida com a papelada do tribunal
Uma pessoa em um terno profissional segurando uma pilha grossa de documentos legais e pastas em um corredor de tribunal.

Exemplos

El procurador presentó los documentos ante el juzgado esta mañana.

O representante judicial apresentou os documentos ao tribunal esta manhã.

En España, necesitas tanto un abogado como un procurador para ir a juicio.

Na Espanha, você precisa de um advogado e de um representante judicial para ir a julgamento.

Ella trabaja como procuradora de los tribunales en Madrid.

Ela trabalha como representante judicial nos tribunais de Madri.

Abogado vs. Procurador

Em muitos sistemas jurídicos de língua espanhola, um 'abogado' é o advogado que defende seu caso, enquanto um 'procurador' é o especialista que lida com os trâmites oficiais e se comunica com o tribunal. Em português, a função do 'procurador' judicial se assemelha mais à de um 'solicitador' ou 'representante processual', enquanto o 'advogado' cuida da defesa e argumentação.

Gênero e Papéis

Para se referir a uma mulher nesta função, use 'la procuradora'. Mesmo que a palavra termine em -dor, ela segue o padrão padrão para pessoas e profissões, assim como em português ('o procurador', 'a procuradora').

Não diga apenas 'Advogado'

Erro:Usar 'procurador' como uma tradução geral para qualquer advogado.

Correção: Use 'abogado' para um advogado geral. Use 'procurador' apenas ao se referir à pessoa específica que gerencia o procedimento judicial. Em português, evite confundir 'procurador' (no sentido judicial espanhol) com 'advogado' ou 'promotor'.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.