agotador
“agotador” means “exhausting” in Spanish (something that uses up all your energy).
exhausting
Also: tiring, grueling
📝 In Action
Correr un maratón es agotador.
A2Running a marathon is exhausting.
Tuve un día agotador en la oficina.
B1I had a tiring day at the office.
El ritmo de vida en la ciudad puede ser agotador.
B2The pace of life in the city can be grueling.
Translate to Spanish
✏️ Quick Practice
Quick Quiz: agotador
Question 1 of 3
If a hike was 'agotador', how do you feel at the end?
📚 More Resources
👥 Word Family▼
🎵 Rhymes▼
📚 Etymology▼
From the Spanish verb 'agotar', which literally means 'to take out every last drop' (from 'gota', meaning drop).
First recorded: 17th century
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
What is the feminine form of 'agotador'?
The feminine form is 'agotadora'. For example: 'una jornada agotadora' (an exhausting workday).
Is 'agotador' stronger than 'cansado'?
Yes, 'cansado' means tired, but 'agotador' means it totally drains your energy.
Can I use 'agotador' to describe a person?
Only if you mean that person is exhausting to be around (mentally draining). If you mean they are physically tired, you must use 'agotado'.