Inklingo

amante

ah-MAHN-teh/aˈman.te/

lover, enthusiast

Also: devotee
Nounm or fB2
A person standing in a vibrant green forest, gently touching the trunk of a large tree with a look of deep affection, illustrating a lover of nature.

📝 In Action

Mi abuelo siempre fue un gran amante de la ópera.

B2

My grandfather was always a great lover of opera.

Los amantes de la naturaleza se reúnen aquí cada primavera.

C1

Nature lovers gather here every spring.

Word Connections

Synonyms

Common Collocations

  • amante de la buena comidalover of good food
  • amante de los animalesanimal lover

lover, mistress

Also: paramour
Nounm or fC1
Two figures holding hands and leaning close together, illustrating a romantic partner or lover.

📝 In Action

La novela cuenta la historia de un hombre y su amante secreta.

C1

The novel tells the story of a man and his secret lover/mistress.

Su amante le regaló un collar muy caro.

C1

His lover gave him a very expensive necklace.

Word Connections

Synonyms

  • pareja (partner)
  • novio/a (boyfriend/girlfriend)

Antonyms

  • esposo/a (husband/wife)

Common Collocations

  • tener un amanteto have a lover
  • el antiguo amantethe former lover

Translate to Spanish

Words that translate to "amante" in Spanish:

devoteeenthusiastfondlovermistressparamour

✏️ Quick Practice

Quick Quiz: amante

Question 1 of 1

Which of these sentences uses 'amante' in the sense of 'enthusiast' rather than 'romantic partner'?

📚 More Resources

👥 Word Family
🎵 Rhymes
📚 Etymology

The word comes directly from the Latin word *amans*, which means 'loving' or 'one who loves.' It is the present participle of the Latin verb *amāre* (to love).

First recorded: 13th century

Cognates (Related words)

Portuguese: amanteItalian: amanteFrench: amant/amante

💡 Master Spanish

Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!

Frequently Asked Questions

Does 'amante' change for masculine and feminine?

No, the word 'amante' itself stays the same. It is a common gender noun. You use the articles 'el' (for male) and 'la' (for female) to show the gender: 'el amante' (the male lover) and 'la amante' (the female lover or mistress).

Is 'amante' a strong or sensitive word?

It depends on the context. When you use it to mean 'a lover of art' or 'a nature lover,' it is completely neutral and positive. When used to mean 'romantic partner,' it often carries the implication of an affair or a relationship outside of marriage, which can be a sensitive topic.