coña
“coña” means “joke” in Spanish. It has 2 different meanings depending on context:
joke
Also: kidding, no way
📝 In Action
¿Lo dices en serio o estás de coña?
B1Are you serious or are you kidding?
No voy a ir a esa fiesta ni de coña.
B2I am not going to that party, no way.
Fue una coña que nos gastó Juan.
C1It was a joke that Juan played on us.
great
Also: perfectly
📝 In Action
El viaje nos salió de coña.
C1The trip turned out great for us.
Este hotel está de coña.
B2This hotel is awesome.
✏️ Quick Practice
Quick Quiz: coña
Question 1 of 2
If your friend says something crazy and you want to ask 'Are you kidding?', what do you say?
📚 More Resources
👥 Word Family▼
🎵 Rhymes▼
📚 Etymology▼
Likely derived from the anatomical word 'cono' (vagina), but it evolved in Spanish slang to mean a joke or something annoying, eventually losing its literal sexual meaning in everyday conversation.
First recorded: 19th century
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
Is 'coña' a bad word?
It's not exactly a 'curse word,' but it is very informal slang. You shouldn't use it with your boss or a stranger, but it's perfectly fine with friends in Spain.
Can I use this word in Mexico?
People will understand you because of Spanish movies and TV, but Mexicans don't use it. They would likely use 'broma' or 'guasa' instead.

