comisaría
koh-mee-sah-REE-ah
/ko.mi.saˈɾi.a/
📝 In Action
Tuvimos que ir a la comisaría a reportar el robo.
A2We had to go to the police station to report the robbery.
La comisaría de nuestro barrio está abierta 24 horas.
A1Our neighborhood police station is open 24 hours.
El oficial me dijo que esperara dentro de la comisaría.
B1The officer told me to wait inside the precinct.
💡 Grammar Points
Feminine Noun
Since 'comisaría' ends in -a, it is a feminine noun, so you must always use feminine articles like 'la' (the) or 'una' (a) with it.
❌ Common Pitfalls
Using the wrong article
Mistake: “El comisaría”
Correction: La comisaría. The word is feminine, even though it refers to a serious place.
⭐ Usage Tips
Professional Context
If you are referring to the police as an institution or a large headquarters, you might also hear 'Jefatura de Policía', but 'comisaría' is the word for the local office you visit.
✏️ Quick Practice
Quick Quiz: comisaría
Question 1 of 1
If you need to report a lost wallet, where would you go?
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
📚 More Resources
Frequently Asked Questions
What is the difference between 'comisaría' and 'jefatura'?
'Comisaría' is the standard term for a local police station or precinct. 'Jefatura' (headquarters) is usually reserved for the main, central administrative office for an entire city or region's police force.