deshacerte
“deshacerte” means “to get rid of” in Spanish. It has 2 different meanings depending on context:
to get rid of
Also: to part with, to shake off
📝 In Action
Tienes que deshacerte de esos zapatos viejos.
A2You have to get rid of those old shoes.
Es difícil deshacerte de recuerdos tristes.
B1It is hard to shake off sad memories.
¿Cuándo piensas deshacerte del coche?
B1When are you planning to part with the car?
to shower with / to gush
Also: to dissolve / to melt
📝 In Action
No hace falta deshacerte en halagos.
C1There's no need to shower me with compliments.
Cuidado, puedes deshacerte bajo esta lluvia.
B2Careful, you might dissolve under this rain (figurative).
🔄 Conjugations
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Quick Practice
Quick Quiz: deshacerte
Question 1 of 1
Which of the following means 'You need to get rid of the chair'?
📚 More Resources
📚 Etymology▼
Formed by adding the prefix 'des-' (meaning 'undo') to 'hacer' (to do/make, from Latin 'facere'), plus the reflexive pronoun 'te' (you).
First recorded: The base verb 'deshacer' dates back to the 12th century.
Cognates (Related words)
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
What is the difference between 'deshacer' and 'deshacerte'?
'Deshacer' means 'to undo' (like undoing a knot). 'Deshacerte' includes the word 'te' (yourself) and almost always means 'to get rid of' something when followed by 'de'.
Is it formal?
It is perfectly neutral. You can use it with friends or in a business meeting when talking about getting rid of old inventory or ideas.

