erróneo
“erróneo” means “wrong” in Spanish (referring to information or data).
wrong, incorrect
Also: mistaken, erroneous
📝 In Action
Los datos que recibimos son erróneos.
B1The data we received are wrong.
Ella tomó una decisión errónea por falta de tiempo.
B1She made a mistaken decision because of a lack of time.
Es un concepto erróneo pensar que todos los gatos odian el agua.
B2It is a misconception (incorrect concept) to think that all cats hate water.
Translate to Spanish
Words that translate to "erróneo" in Spanish:
erroneous→✏️ Quick Practice
Quick Quiz: erróneo
Question 1 of 3
Which of the following is the best way to say 'wrong information'?
📚 More Resources
👥 Word Family▼
🎵 Rhymes▼
📚 Etymology▼
From the Latin word 'erroneus', which originally meant 'wandering' or 'straying'. It comes from 'errare', the same root that gave us 'error' and 'errant'.
First recorded: 15th century
Cognates (Related words)
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
What is the difference between 'erróneo' and 'equivocado'?
'Erróneo' is usually used for things like data, concepts, or theories. 'Equivocado' is more common for people who have made a mistake or for daily casual errors.
Does 'erróneo' always need to match the noun?
Yes! In Spanish, adjectives must match the gender and number of the noun. So you have: erróneo (m), errónea (f), erróneos (m. plural), and erróneas (f. plural).
Is 'erróneo' a very formal word?
It's slightly more formal than 'mal' or 'equivocado', but it's used very often in news reports and in school/professional settings.