evita
“evita” means “avoids” in Spanish (when talking about what someone else does).
avoids
Also: avoid
📝 In Action
Él evita comer mucha azúcar.
A2He avoids eating a lot of sugar.
¡Evita el centro si hay mucho tráfico!
A1Avoid downtown if there is a lot of traffic!
Ella siempre evita las discusiones innecesarias.
B1She always avoids unnecessary arguments.
🔄 Conjugations
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Quick Practice
Quick Quiz: evita
Question 1 of 2
How would you tell a friend 'Avoid the sugar'?
📚 More Resources
👥 Word Family▼
📚 Etymology▼
From the Latin word 'evitare', which combines 'e-' (out/away) and 'vitare' (to shun or avoid).
First recorded: 13th century
Cognates (Related words)
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
Does 'evita' only mean 'he avoids'?
No, it is also the friendly 'tú' command (Avoid!) and the formal way to say 'you avoid' (usted evita).
What is the difference between 'evita' and 'elude'?
'Evita' is more general (staying away from a habit or object), while 'elude' often implies dodging a specific responsibility or being hard to catch.