Inklingo

fúnebre

FOO-neh-breh/ˈfunebɾe/

funeral

Also: funerary, mournful
Adjectivem or fB1formal
A black carriage pulled by two black horses in a solemn procession.

📝 In Action

El coche fúnebre avanzaba lentamente por la calle.

B1

The funeral car (hearse) moved slowly down the street.

La orquesta tocó una marcha fúnebre muy emotiva.

B2

The orchestra played a very emotional funeral march.

Los ritos fúnebres varían mucho entre las diferentes culturas.

C1

Funeral rites vary a lot between different cultures.

Word Connections

Synonyms

  • mortuorio (death-related)
  • sepulcral (grave-like)

Antonyms

Common Collocations

  • coche fúnebrehearse
  • pompas fúnebresfuneral services/undertaking
  • cortejo fúnebrefuneral procession

gloomy

Also: somber, dismal
Adjectivem or fB2literary
A single weeping willow tree standing alone in a misty, dark violet field.

📝 In Action

Había un silencio fúnebre en la oficina después de la noticia.

B2

There was a gloomy (grave) silence in the office after the news.

El viejo caserón tenía un aspecto fúnebre bajo la lluvia.

C1

The old mansion had a dismal look under the rain.

Word Connections

Synonyms

  • sombrío (somber/shady)
  • tétrico (ghastly/gloomy)

Antonyms

Common Collocations

  • silencio fúnebredead silence / somber silence

Translate to Spanish

Words that translate to "fúnebre" in Spanish:

dismalfuneralfunerarygloomy

✏️ Quick Practice

Quick Quiz: fúnebre

Question 1 of 3

Which of these is the correct way to say 'the funeral car'?

📚 More Resources

👥 Word Family
funeral(funeral)Noun
funeraria(funeral home)Noun
funesto(disastrous/ill-fated)Adjective
🎵 Rhymes
célebrepesebre
📚 Etymology

From the Latin word 'funebris,' which comes from 'funus' (funeral/death). It has been used in Spanish since the 15th century.

First recorded: 15th century

Cognates (Related words)

English: funerealFrench: funèbreItalian: funebre

💡 Master Spanish

Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!

Frequently Asked Questions

Is 'fúnebre' the same as 'funeral'?

Not exactly. 'Funeral' is a noun (the event), while 'fúnebre' is an adjective used to describe things *related* to that event (like the car or the music).

Does 'fúnebre' have a plural form?

Yes! Just add an 's'. For example: 'los ritos fúnebres'.

Can I use 'fúnebre' to describe a person?

Only figuratively. If you say someone has an 'aspecto fúnebre', you mean they look very gloomy, somber, or are dressed in a way that suggests mourning.