gemido
“gemido” means “moan” in Spanish (a sound made due to pain or pleasure).
moan, groan
Also: wail, creak/howl
📝 In Action
Se escuchó un gemido de dolor cuando se cayó.
B1A moan of pain was heard when he fell.
El viento hacía un gemido constante entre las montañas.
B2The wind made a constant howling sound among the mountains.
Ella soltó un pequeño gemido de sorpresa.
C1She let out a small whimper of surprise.
✏️ Quick Practice
Quick Quiz: gemido
Question 1 of 3
Which word would you use to describe the sound of someone in physical pain?
📚 More Resources
👥 Word Family▼
📚 Etymology▼
Derived from the Latin 'gemitus', which means 'a sighing, groaning, or lamentation.' It is related to the verb 'gemere'.
First recorded: 13th century
Cognates (Related words)
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
Is 'gemido' always a bad thing?
Not necessarily. While it often implies pain or sadness, it can also describe sounds of pleasure or be used poetically for the sound of nature, like the wind.
What is the difference between 'quejido' and 'gemido'?
'Quejido' is more related to a 'complaint' or a protest, whereas 'gemido' is a more visceral, physical sound of pain or emotion.
Can I use 'gemido' for a baby crying?
Usually, we use 'llanto' for a baby's cry. 'Gemido' would only be used if the baby is making soft, low whimpering sounds rather than full crying.