generalizar
“generalizar” means “to generalize” in Spanish. It has 2 different meanings depending on context:
to generalize
Also: to lump together
📝 In Action
No es justo generalizar sobre todos los jóvenes.
B1It is not fair to generalize about all young people.
Generalizar a partir de un solo caso es un error lógico.
B2Generalizing from a single case is a logical error.
Siempre generalizas cuando hablas de política.
A2You always generalize when you talk about politics.
to spread
Also: to become popular
📝 In Action
El uso de mascarillas se generalizó rápidamente.
B2The use of masks became widespread quickly.
Queremos generalizar el acceso a internet en las zonas rurales.
C1We want to make internet access common in rural areas.
🔄 Conjugations
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Translate to Spanish
✏️ Quick Practice
Quick Quiz: generalizar
Question 1 of 3
Which is the correct 'yo' form for 'generalizar' in the past (yesterday)?
📚 More Resources
👥 Word Family▼
📚 Etymology▼
From the Latin word 'generalis' (meaning relating to a whole kind or group) plus the suffix '-izar' (used to turn nouns or adjectives into verbs, similar to '-ize' in English).
First recorded: 17th century
Cognates (Related words)
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
Is 'generalizar' a regular verb?
Almost! It follows regular -ar patterns, but you must remember to change 'z' to 'c' in the past (yo generalicé) and in the special 'wish' forms (que yo generalice).
Can I use 'generalizar' for physical things like a virus?
It is better to use 'extender' or 'propagarse' for physical things like viruses or fire. 'Generalizar' is usually for ideas, habits, or rules.
What is the opposite of 'generalizar'?
The best opposites are 'especificar' (to specify) or 'concretar' (to be specific).

