guardo
“guardo” means “I keep” in Spanish (retaining or holding onto something).
I keep, I put away
Also: I save, I maintain
📝 In Action
Yo guardo mi ropa en el armario.
A1I put my clothes away in the closet.
Guardo los documentos importantes en una caja fuerte.
A2I keep important documents in a safe.
Siempre guardo los cambios en el archivo antes de cerrar.
A2I always save the changes in the file before closing.
Guardo un buen recuerdo de mis abuelos.
B1I hold a fond memory of my grandparents.
🔄 Conjugations
subjunctive
imperfect
present
indicative
imperfect
preterite
present
Translate to Spanish
✏️ Quick Practice
Quick Quiz: guardo
Question 1 of 1
Which sentence correctly uses 'guardo' to mean 'I put away'?
📚 More Resources
👥 Word Family▼
🎵 Rhymes▼
📚 Etymology▼
Derived from the Germanic word 'wardon', meaning 'to watch over' or 'to guard'. This word entered Spanish through Vulgar Latin.
First recorded: 12th century
Cognates (Related words)
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
Can 'guardo' mean 'I save' like on a computer?
Yes! It is the standard word used for clicking 'Save' in digital documents or video games.
Does 'guardo' have anything to do with a 'guard' (security)?
Yes, they share the same root. While 'guardo' is the action of keeping/storing, a 'guarda' or 'guardia' is a person who protects something.