obligó
“obligó” means “forced” in Spanish (He/She/It/You (formal) forced).
forced, required
Also: made (someone do something)
📝 In Action
La ley lo obligó a pagar la multa inmediatamente.
A2The law forced him to pay the fine immediately.
Mi jefe me obligó a trabajar hasta tarde anoche.
B1My boss made me work late last night.
¿Quién te obligó a firmar ese contrato?
B1Who required you (formal, Usted) to sign that contract?
🔄 Conjugations
indicative
present
preterite
imperfect
subjunctive
present
imperfect
✏️ Quick Practice
Quick Quiz: obligó
Question 1 of 1
Which sentence correctly uses 'obligó'?
📚 More Resources
👥 Word Family▼
📚 Etymology▼
Comes from the Latin word *obligare*, meaning 'to bind' or 'to tie down'. The original sense was literally to tie someone to a commitment or duty.
First recorded: 13th century
Cognates (Related words)
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
Why does 'obligó' have an accent mark?
The accent mark on the 'ó' is necessary because it tells us the stress falls on the last syllable, which is typical for the 'él/ella/usted' form in the simple past tense (preterite). It helps you pronounce the word correctly and distinguish it from other forms.