forzar
“forzar” means “to force” in Spanish. It has 2 different meanings depending on context:
to force
Also: to compel
📝 In Action
No puedes forzar a nadie a quererte.
B1You cannot force anyone to love you.
La crisis forzó al gobierno a tomar medidas.
B2The crisis forced the government to take measures.
to break into / to force open
Also: to strain / to overwork
📝 In Action
Alguien forzó la cerradura mientras no estábamos.
B2Someone forced the lock while we were away.
No fuerces la vista leyendo a oscuras.
B2Don't strain your eyes reading in the dark.
Si fuerzas el motor, se va a romper.
B1If you push the engine too hard, it's going to break.
🔄 Conjugations
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
🔀 Commonly Confused With
Translate to Spanish
✏️ Quick Practice
Quick Quiz: forzar
Question 1 of 2
How do you say 'I force' in Spanish?
📚 More Resources
👥 Word Family▼
📚 Etymology▼
From the Latin word 'fortiare', which comes from 'fortis', meaning 'strong'. It literally means to use strength against something.
First recorded: 13th century
Cognates (Related words)
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
Is 'forzar' always negative?
Usually, yes. It implies that something is happening against someone's will or beyond a natural limit. However, 'reforzar' (to reinforce) is often positive.
What is the difference between 'obligar' and 'forzar'?
'Obligar' is more about rules, duties, or social pressure. 'Forzar' feels more physical or like a heavy, unavoidable pressure.

