Inklingo

pasado

pa-SA-do/paˈsa.ðo/

last, past

Also: overcooked, stale, out of fashion
A very hard, dry, and slightly moldy piece of bread sitting on a simple wooden surface, illustrating staleness.

📝 In Action

El año pasado viajé a México.

A1

Last year I traveled to Mexico.

La semana pasada no tuvimos clase.

A1

Last week we didn't have class.

El arroz está un poco pasado, pero se puede comer.

B1

The rice is a little overcooked, but it's edible.

Ese estilo está pasado de moda.

B2

That style is out of fashion.

Word Connections

Synonyms

Antonyms

  • próximo (next)
  • siguiente (following, next)
  • que viene (coming)

Common Collocations

  • el mes pasadolast month
  • la semana pasadalast week
  • el verano pasadolast summer
  • pasado de modaout of fashion

the past

Also: background
NounmA2
A solitary figure standing on a bright, clear path, looking toward the future. The path immediately behind them is covered in a gentle, sepia-toned mist, symbolizing the past.

📝 In Action

Es importante no olvidar el pasado.

A2

It's important not to forget the past.

Ella tiene un pasado difícil, pero es muy fuerte.

B1

She has a difficult past, but she is very strong.

Déjalo en el pasado y sigue adelante.

B1

Leave it in the past and move on.

Word Connections

Synonyms

Antonyms

Common Collocations

  • vivir en el pasadoto live in the past
  • dejar algo en el pasadoto leave something in the past
  • un pasado oscuroa dark past

🔀 Commonly Confused With

Translate to Spanish

Words that translate to "pasado" in Spanish:

backgroundlastovercookedpaststalethe past

✏️ Quick Practice

Quick Quiz: pasado

Question 1 of 2

Which sentence correctly uses 'pasado' to mean 'last month'?

📚 More Resources

👥 Word Family
🎵 Rhymes
📚 Etymology

Comes from the Latin word 'passātus', which was the 'past participle' (a form of a verb that can act like an adjective) of the verb 'passāre', meaning 'to step' or 'to pass'. This is why 'pasado' carries the core idea of something that has already gone by.

First recorded: Around the 12th century

Cognates (Related words)

Portuguese: passadoFrench: passéItalian: passato

💡 Master Spanish

Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!

Frequently Asked Questions

What's the difference between 'el año pasado' and 'el último año'?

Great question! 'El año pasado' refers to the calendar year right before the current one (e.g., if it's 2024, 'el año pasado' is 2023). 'El último año' means 'the final year' of something, like 'el último año de la universidad' (the final year of university). So, one is about recency, the other is about finality.

Why does 'pasado' sometimes end in '-a' (pasada)?

When 'pasado' is used as an adjective (a describing word), it has to match the noun it's describing. Spanish nouns have a gender, either masculine or feminine. So you say 'el año pasado' because 'año' is masculine, but 'la semana pasada' because 'semana' (week) is feminine.