Inklingo

permítame

pehr-MEE-tah-mehpeɾˈmi.ta.me

permítame means Allow me in Spanish (Polite request for permission).

Allow me, Permit me

Also: Excuse me, Just a moment
A2compound imperative irformal
A close-up illustration showing one hand extended, palm up, in a polite offering gesture toward a second, waiting hand.
infinitivepermitir
gerundpermitiendo
past Participlepermitido

📝 In Action

Permítame presentarle a mi colega, la señora Pérez.

A2

Allow me to introduce you to my colleague, Mrs. Pérez.

Permítame, tengo una pregunta sobre el presupuesto.

A2

Excuse me (Allow me), I have a question about the budget.

Permítame revisar esa información antes de darle una respuesta.

B1

Just a moment (Allow me) to review that information before giving you an answer.

Word Connections

Synonyms

  • disculpe (excuse me (formal))
  • por favor (please)

Common Collocations

  • Permítame ayudarleAllow me to help you (formal)
  • Permítame decirle algoAllow me to tell you something

Indicative

Present

yopermito
permites
él/ella/ustedpermite
nosotrospermitimos
vosotrospermitís
ellos/ellas/ustedespermiten

Imperfect

yopermitía
permitías
él/ella/ustedpermitía
nosotrospermitíamos
vosotrospermitíais
ellos/ellas/ustedespermitían

Preterite

yopermití
permitiste
él/ella/ustedpermitió
nosotrospermitimos
vosotrospermitisteis
ellos/ellas/ustedespermitieron

Subjunctive

Present Subjunctive

yopermita
permitas
él/ella/ustedpermita
nosotrospermitamos
vosotrospermitáis
ellos/ellas/ustedespermitan

Imperfect Subjunctive

yopermitiera
permitieras
él/ella/ustedpermitiera
nosotrospermitiéramos
vosotrospermitierais
ellos/ellas/ustedespermitieran

Translate to Spanish

Words that translate to "permítame" in Spanish:

allow mepermit me

✏️ Quick Practice

Quick Quiz: permítame

Question 1 of 1

Which situation correctly uses the formal expression 'permítame'?

📚 More Resources

👥 Word Family
🎵 Rhymes
dígalepásame
📚 Etymology

The word comes from the Latin verb *permittere*, meaning 'to let go through' or 'to allow'. In Spanish, 'permítame' is simply the polite command form of *permitir* combined with the pronoun *me* (me).

First recorded: The base verb *permitir* appeared in Spanish around the 13th century, deriving directly from Latin.

Cognates (Related words)

English: permitFrench: permettre

💡 Master Spanish

Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!

Frequently Asked Questions

Why does 'permítame' have an accent mark?

Spanish adds an accent mark to maintain the original stress of the verb when a small word (like 'me') is attached to the end of a command. The stress stays on the 'í' of 'permita'.

What is the difference between 'permítame' and 'permíteme'?

They mean the same thing ('allow me'), but 'permítame' uses the formal 'usted' command, while 'permíteme' uses the informal 'tú' command. Always use 'permítame' in professional settings.