Inklingo

How to Say "allow me" in Spanish

The most common Spanish word forallow meis déjameuse this when you are speaking to one person informally (tú) and want to ask permission or suggest you do something for them..

déjameA1

Use this when you are speaking to one person informally (tú) and want to ask permission or suggest you do something for them.

{ui.learnMore}
déjemeA2

Use this when speaking to one person formally (usted) to ask permission or request that you be allowed to do something.

{ui.learnMore}
permítemeA2

Use this when speaking to one person informally (tú) for a polite request for permission to do something.

{ui.learnMore}
déjenmeA2

Use this when addressing multiple people (ustedes) or one person formally (usted) to ask for permission to do something.

{ui.learnMore}
permítame🔊A2

Use this when speaking to one person formally (usted) for a very polite request for permission, often in introductions.

{ui.learnMore}
dejádme🔊B1

Use this when speaking to multiple people informally (vosotros) to ask for permission or suggest you do something for them.

{ui.learnMore}
permítanme🔊B1

Use this when addressing multiple people (ustedes) or in a formal setting to politely request permission.

{ui.learnMore}
English → Spanish

déjame

Verb PhraseA1Informal
Use this when you are speaking to one person informally (tú) and want to ask permission or suggest you do something for them.

Examples

Déjame ayudarte con las bolsas.

Let me help you with the bags.

déjeme

Verbal CommandA2Formal
Use this when speaking to one person formally (usted) to ask permission or request that you be allowed to do something.

Examples

Déjeme ver ese documento, por favor.

Let me see that document, please.

permíteme

VerbA2Polite
Use this when speaking to one person informally (tú) for a polite request for permission to do something.

Examples

Permíteme ayudarte con esas bolsas tan pesadas.

Allow me to help you with those heavy bags.

déjenme

contractionA2Formal
Use this when addressing multiple people (ustedes) or one person formally (usted) to ask for permission to do something.

Examples

Por favor, déjenme terminar esta frase antes de interrumpir.

Please, let me finish this sentence before interrupting.

permítame

pehr-MEE-tah-meh/peɾˈmi.ta.me/

Verb (Fixed Expression)A2Polite
Use this when speaking to one person formally (usted) for a very polite request for permission, often in introductions.
A close-up illustration showing one hand extended, palm up, in a polite offering gesture toward a second, waiting hand.

Examples

Permítame presentarle a mi colega, la señora Pérez.

Allow me to introduce you to my colleague, Mrs. Pérez.

Permítame, tengo una pregunta sobre el presupuesto.

Excuse me (Allow me), I have a question about the budget.

Permítame revisar esa información antes de darle una respuesta.

Just a moment (Allow me) to review that information before giving you an answer.

A Fused Command

This word is the command form of the verb 'permitir' (allow), combined with the small word 'me' (me). It is a single, polite unit.

Accent Mark Rule

The accent mark on the 'í' is crucial. It tells you where to put the stress when you say the word, keeping the emphasis on the verb part, even after adding the pronoun 'me'.

Using the Informal Command

Mistake:Permite me (without the accent and separated)

Correction: Permíteme (if speaking to a friend) or Permítame (if speaking formally). The pronoun 'me' must attach directly to the command.

dejádme

deh-HAHD-meh/deˈxaðme/

verbB1Informal
Use this when speaking to multiple people informally (vosotros) to ask for permission or suggest you do something for them.
A simple, colorful storybook illustration showing a small, stylized figure holding both hands up with palms facing forward, signaling a clear request for space or a pause.

Examples

Dejadme un momento, necesito pensar.

Let me have a moment; I need to think.

¡Dejadme pasar, por favor! Tengo prisa.

Let me pass, please! I'm in a hurry.

Si no podéis ayudarme, al menos dejadme en paz.

If you can't help me, at least leave me in peace (alone).

A Command for 'You All'

This word is a command given to a group of people you know well (the 'vosotros' form, used mainly in Spain). It means 'You all, let me' or 'You all, leave me.'

Verb + Pronoun Structure

In Spanish, when you give an affirmative command, the small words like 'me' (me) are attached directly to the end of the verb, making one long word: 'dejad' + 'me' = 'dejadme'.

Using the 'd' incorrectly

Mistake:Leaving off the final 'd' when attaching 'me' (e.g., 'dejaos' is correct for 'leave yourselves,' but 'dejadme' is correct for 'leave me').

Correction: Always keep the 'd' when attaching 'me' or 'te' to the 'vosotros' command: 'Dejadme', 'Ayudadme'.

permítanme

/pehr-MEE-tahn-meh//perˈmitanme/

verbB1Formal
Use this when addressing multiple people (ustedes) or in a formal setting to politely request permission.
A polite waiter in a formal vest gesturing with an open hand toward a table, inviting a group of people to pass.

Examples

Permítanme presentarles al nuevo director.

Allow me to introduce the new director to you all.

Permítanme un momento para revisar los documentos.

Let me have a moment to check the documents.

Antes de terminar, permítanme darles las gracias.

Before finishing, let me thank you all.

Stuck Together

In Spanish, when you tell someone to do something (a command), words like 'me' (me) or 'lo' (it) get glued directly to the end of the verb.

The Accent Rule

When we add 'me' to the end of 'permitan', the word gets longer. We add an accent mark (´) to the 'í' to make sure we still emphasize the right part of the word when speaking.

Who are you talking to?

Mistake:Using 'permítanme' when talking to just one person.

Correction: Use 'permítame' for one person (formal) or 'permíteme' for a friend. Use 'permítanme' only when talking to two or more people.

Choosing Between 'Dejar' and 'Permitir'

The most common mistake is not knowing when to use 'dejar' versus 'permitir'. While both can mean 'allow', 'permitir' is generally more formal and often used for official permissions or polite introductions. 'Dejar' is more common in everyday speech and can sometimes carry a slightly more casual tone, even when conjugated formally.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.