Inklingo

rasguño

rahs-GOO-nyohrasˈɡuɲo

rasguño means scratch in Spanish (a minor cut on the skin or a mark on a surface).

scratch

Also: scuff, scrape
NounmA2
General
A close-up of a wooden table surface with a single, thin silver mark visible.

📝 In Action

No te preocupes, es solo un pequeño rasguño en la rodilla.

A1

Don't worry, it's just a small scratch on your knee.

El gato me hizo un rasguño mientras jugábamos.

A2

The cat gave me a scratch while we were playing.

Alguien dejó un rasguño en la pintura de mi coche nuevo.

B1

Someone left a scratch on the paint of my new car.

Word Connections

Synonyms

  • arañazo (scratch (usually from a nail or claw))
  • raspadura (scrape/abrasion)

Antonyms

  • herida (wound (implies something deeper/serious))

Common Collocations

  • hacerse un rasguñoto get a scratch (on oneself)
  • quitar un rasguñoto remove a scratch (from an object)
  • sin un rasguñowithout a scratch / unscathed

Idioms & Expressions

  • salir sin un rasguñoTo escape a dangerous situation without any harm at all.

Translate to Spanish

Words that translate to "rasguño" in Spanish:

scrapescuff

✏️ Quick Practice

Quick Quiz: rasguño

Question 1 of 3

If you survive a car accident completely unharmed, you escaped...

📚 More Resources

👥 Word Family
rasguñar(to scratch)Verb
rasgar(to tear or rip)Verb
rasgado(torn or almond-shaped (eyes))Adjective
🎵 Rhymes
puñoterruñogruño
📚 Etymology

Likely a combination of 'rascar' (to scratch) and the influence of 'garra' (claw) or similar sounds indicating a tearing motion.

First recorded: 16th century

Cognates (Related words)

Portuguese: rascunho (usually meaning 'sketch' or 'draft' in Portuguese)

💡 Master Spanish

Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!

Frequently Asked Questions

What is the difference between 'rasguño' and 'arañazo'?

They are very similar! 'Arañazo' specifically implies a scratch made by nails, claws, or something sharp and thin (from the word 'araña' or 'arañar'). 'Rasguño' is a more general term for any superficial scratch.

Is 'rasguño' a serious injury?

No, it almost always implies something very minor that doesn't need much medical attention.

Does it have a verb form?

Yes, the verb is 'rasguñar', which means the act of scratching someone or something.