Inklingo

revancha

reh-BAHN-chah/reˈβant͡ʃa/

revancha means rematch in Spanish. It has 2 different meanings depending on context:

rematch

Also: return match, second chance
NounfA2
Two children playing a board game with high-fives ready, signifying a new game after the first one ended.

📝 In Action

Perdí al ajedrez, pero quiero una revancha.

A1

I lost at chess, but I want a rematch.

El equipo espera ganar en el partido de revancha este domingo.

A2

The team hopes to win in the rematch this Sunday.

Si me ganas ahora, te daré la revancha mañana.

B1

If you beat me now, I'll give you a rematch tomorrow.

Word Connections

Synonyms

  • desquite (getting even / rematch)

Antonyms

  • derrota definitiva (final defeat)

Common Collocations

  • partido de revancharematch game
  • conceder la revanchato grant a rematch
  • pedir la revanchato ask for a rematch

Idioms & Expressions

  • la vida da revanchaslife gives you second chances to succeed where you failed before

revenge

Also: vengeance, retaliation
NounfB1
Latin America
A person who was splashed by a puddle earlier now holding a large umbrella to block the splash from a passing bicycle, looking triumphant.

📝 In Action

No lo hizo por maldad, sino por revancha.

B1

He didn't do it out of malice, but for revenge.

Su éxito fue la mejor revancha contra sus críticos.

B2

Her success was the best revenge against her critics.

El guerrero juró revancha por la traición recibida.

C1

The warrior swore revenge for the betrayal he received.

Word Connections

Synonyms

Antonyms

  • perdón (forgiveness)
  • reconciliación (reconciliation)

Common Collocations

  • tomarse la revanchato take one's revenge / to get even
  • sed de revanchathirst for revenge
  • en revanchain return / as a way of getting even

Translate to Spanish

✏️ Quick Practice

Quick Quiz: revancha

Question 1 of 3

If you lose a game of cards and want to play again to try to win, what should you ask for?

📚 More Resources

👥 Word Family
revanchista(revenge-seeking)Adjective
revanchismo(the desire for revenge)Noun
🎵 Rhymes
📚 Etymology

From the French word 'revanche,' which comes from the Old French 'revancher' meaning 'to take revenge.' It shares roots with the English word 'revenge'.

First recorded: 18th century

Cognates (Related words)

French: revancheEnglish: revenge

💡 Master Spanish

Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!

Frequently Asked Questions

Is 'revancha' a bad word?

Not at all! While it can mean 'revenge' in a serious way, it is most commonly used in sports and games to simply mean 'rematch' or 'another try'.

What is the difference between 'revancha' and 'venganza'?

'Venganza' is usually darker and more personal (like in a movie about spies). 'Revancha' is the standard word for competitions, sports, and 'getting another shot' at something.

Can I use 'revancha' as a verb?

No, 'revancha' is a noun. To express the action, you should use the verb 'vengarse' or the phrase 'tomar una revancha'.