sedar
“sedar” means “to sedate” in Spanish (medical or veterinary context).
to sedate
Also: to tranquilize, to soothe
📝 In Action
El doctor decidió sedar al paciente antes de la cirugía.
B1The doctor decided to sedate the patient before the surgery.
Tuvimos que sedar al perro para cortarle las uñas.
A2We had to sedate the dog to cut his nails.
Esta música suave ayuda a sedar mis nervios.
C1This soft music helps to soothe my nerves.
🔄 Conjugations
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Translate to Spanish
✏️ Quick Practice
Quick Quiz: sedar
Question 1 of 3
Which of these is the most common reason to 'sedar' someone?
📚 More Resources
👥 Word Family▼
📚 Etymology▼
From the Latin 'sedare', which means 'to settle', 'to stay', or 'to calm'. It is related to the word for 'to sit'.
First recorded: 15th century
Cognates (Related words)
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
Is 'sedar' only for hospitals?
While it's most common in medical or veterinary talk, it can be used poetically to describe things that calm your emotions, like music or a peaceful landscape.
What is the difference between 'sedar' and 'dormir'?
'Sedar' implies using a drug or specific method to cause calmness. 'Dormir' simply means to sleep naturally, though doctors often use 'dormir' as a euphemism.
Is 'sedar' a regular verb?
Yes! It follows the standard pattern for all verbs ending in -ar, so it's very easy to conjugate.