Inklingo

subtitulado

soob-tee-too-lah-doh/suβtituˈlaðo/

subtitled

Also: captioned
A television screen showing a landscape with small speech bubbles at the bottom representing dialogue.

📝 In Action

Prefiero ver las películas en versión original con el contenido subtitulado.

B1

I prefer watching movies in the original version with subtitled content.

El vídeo no está subtitulado al español.

A2

The video is not subtitled in Spanish.

Este documental está subtitulado para personas con problemas de audición.

B2

This documentary is captioned for people with hearing difficulties.

Word Connections

Synonyms

  • con subtítulos (with subtitles)

Antonyms

Common Collocations

  • vídeo subtituladosubtitled video
  • completamente subtituladofully subtitled
  • subtitulado al españolsubtitled in Spanish

subtitling

Also: captioning
NounmB2
A person sitting at a desk with a large computer monitor, carefully placing small white boxes onto a video timeline.

📝 In Action

El subtitulado de esta serie es de mala calidad.

B2

The subtitling of this series is of poor quality.

Me dedico al subtitulado profesional desde hace años.

C1

I have been working in professional subtitling for years.

El subtitulado automático de YouTube no siempre es exacto.

B1

YouTube's automatic subtitling is not always accurate.

Word Connections

Synonyms

  • subtitulación (subtitling (the act))

Common Collocations

  • empresa de subtituladosubtitling company
  • subtitulado en tiempo realreal-time subtitling

Translate to Spanish

Words that translate to "subtitulado" in Spanish:

captionedcaptioningsubtitledsubtitling

✏️ Quick Practice

Quick Quiz: subtitulado

Question 1 of 3

How do you say 'a subtitled movie'?

📚 More Resources

👥 Word Family
subtítulo(subtitle)Noun
subtitular(to subtitle)Verb
subtitulador(subtitler)Noun
🎵 Rhymes
📚 Etymology

From the prefix 'sub-' (under) and 'título' (title), referring to the text placed at the bottom of the screen.

First recorded: 20th century (with the advent of cinema)

Cognates (Related words)

English: subtitledFrench: sous-titréItalian: sottotitolato

💡 Master Spanish

Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!

Frequently Asked Questions

Is it 'subtitulado' or 'subtitulación'?

Both are correct. 'Subtitulado' usually refers to the final product (the subtitles you see), while 'subtitulación' refers more to the process of creating them.

Can I use 'subtitulado' for books?

No, 'subtitulado' is specifically for audio-visual media. For books with translated text at the bottom of a page, you would usually use 'notas al pie' (footnotes).

Does it have a feminine form?

Yes, 'subtitulada'. You use it whenever the noun it describes is feminine, such as 'serie' (TV show) or 'obra' (work).