Inklingo
How to say

Give me a hug

in Spanish

Dame un abrazo

/DAH-meh oon ah-BRAH-soh/

This is the most direct, common, and natural way to ask for a hug from someone you are familiar and comfortable with, like a friend, family member, or partner.

Level:A1Formality:informalUsed:🌍
A cartoon character with open arms offering a comforting hug to a sad friend.

Offering a hug with a phrase like '¿Necesitas un abrazo?' ('Do you need a hug?') is a warm way to show you care in Spanish.

💬Other Ways to Say It

¿Me das un abrazo?

★★★★★

/meh dahs oon ah-BRAH-soh/

informal🌍

This is a softer, friendlier way to ask for a hug. Turning it into a question makes it feel less like a command and more like a gentle request.

When to use: Perfect for almost any informal situation. It's a great default choice when you're with friends or family and want to be affectionate.

Abrázame

★★★★★

/ah-BRAH-sah-meh/

informal🌍

A more direct and intimate command meaning 'Hug me.' It combines the verb 'abrazar' (to hug) with 'me'.

When to use: Use this with people you are very close to, like a romantic partner or a child. It can feel very warm and loving in the right context, but might be too direct for a casual friend.

Necesito un abrazo

★★★★

/neh-seh-SEE-toh oon ah-BRAH-soh/

informal🌍

This translates to 'I need a hug.' It's used to express a deeper emotional need for comfort or support.

When to use: When you're feeling sad, stressed, or just need some reassurance from a loved one. It clearly communicates that you're looking for comfort.

Quiero un abrazo

★★★★

/KYEH-roh oon ah-BRAH-soh/

informal🌍

Meaning 'I want a hug,' this is a very straightforward statement of desire. It can sound a bit childlike or very intimate, depending on the tone of voice.

When to use: Commonly used by children with parents, or between romantic partners in a playful or loving moment.

¿Me puedes dar un abrazo?

★★★☆☆

/meh PWEH-dehs dahr oon ah-BRAH-soh/

informal🌍

This means 'Can you give me a hug?' It's an even more polite and slightly more formal question than '¿Me das un abrazo?'.

When to use: A good option if you feel a tiny bit hesitant. It gives the other person more space to say no, making it a very considerate way to ask.

¿Me regalas un abrazo?

★★☆☆☆

/meh rreh-GAH-lahs oon ah-BRAH-soh/

informal🌎

Literally 'Will you gift me a hug?' This is a very sweet, almost poetic way to ask. The verb 'regalar' (to give a gift) adds a layer of warmth and affection.

When to use: In romantic or very affectionate situations. It's a charming phrase that's more common in some parts of Latin America, like Colombia and Mexico.

¿Me da un abrazo?

☆☆☆☆

/meh dah oon ah-BRAH-soh/

formal🌍

This is the formal version, using 'da' for 'usted' (the formal 'you'). Asking for a hug in a formal context is very rare in Spanish-speaking cultures.

When to use: This is an unusual combination. You might use it as a younger person speaking to a much older, respected family friend or relative you're close to but still address formally. In most cases, if you're familiar enough to hug, you're familiar enough to use 'tú'.

🔑Key Words

Key Words to learn:

dar
dar
to give
abrazoabrazarnecesitarquerer
poder
poder
to be able to

📊Quick Comparison

Choosing the right way to ask for a hug depends on your relationship and the situation. Here’s a quick comparison of the most common options.

PhraseFormalityBest ForAvoid When
Dame un abrazoInformalA direct, friendly request to close friends and family.Meeting someone for the first time or in any formal setting.
¿Me das un abrazo?InformalA softer, all-purpose request that's perfect for almost any informal scenario.You need to be very direct or are in a deeply intimate moment.
AbrázameInformal / IntimateMoments of high emotion or intimacy with a partner, child, or very close loved one.You're with casual friends or acquaintances; it can feel too intense.
Necesito un abrazoInformalClearly communicating that you need emotional support and comfort.You're just saying a casual hello or goodbye; it implies a deeper need.

📈Difficulty Level

Overall Difficulty:beginnerMaster in a few hours
Pronunciation2/5

Fairly easy for English speakers, but the 'z' sound is the main hurdle. Remembering it's an 's' sound (in Latin America) or 'th' (in Spain) is key.

Grammar1/5

The grammar is very straightforward, typically using a simple command ('dame') or a basic present tense question ('¿me das...?').

Cultural Nuance3/5

The main challenge isn't the language but knowing when a hug is culturally appropriate. It's more frequent than in English, so learners sometimes hesitate when they shouldn't.

Key Challenges:

  • Pronouncing the 'z' in 'abrazo' correctly for the region you're in.
  • Overcoming cultural shyness about physical contact.

💡Examples in Action

A person talking to their partner after coming home.A2

Hoy fue un día muy difícil en el trabajo. ¿Me das un abrazo?

Today was a very hard day at work. Can you give me a hug?

Greeting a family member you haven't seen in a while.A1

¡Te extrañé mucho, abuela! Dame un abrazo.

I missed you so much, Grandma! Give me a hug.

Comforting a friend who is upset.B1

No llores, todo va a estar bien. Ven, abrázame.

Don't cry, everything is going to be okay. Come here, hug me.

Sharing a moment of mutual support with a loved one.B1

Sé que estás triste por la noticia. Necesito un abrazo y creo que tú también.

I know you're sad about the news. I need a hug and I think you do too.

🌍Cultural Context

Hugging is Standard Practice

In most Spanish-speaking cultures, physical affection like hugging is much more common and casual than in many English-speaking countries. Hugs are a standard part of greetings and goodbyes among friends and family, not just reserved for highly emotional moments.

The Greeting Ritual

A hug is often combined with a kiss on the cheek (or two in Spain). This 'abrazo y beso' is a very common ritual when meeting or leaving, even with people you don't know extremely well. Don't be surprised by the casual warmth!

'Un Abrazo' as a Sign-Off

You'll often see emails or messages from Spanish speakers signed off with 'Un abrazo' or 'Un fuerte abrazo' (A big hug). This is a warm, friendly closing, equivalent to 'Best wishes' or 'Warmly,' and doesn't literally mean they are about to hug you.

Men Hugging Men

It's completely normal and common for men to hug each other as a greeting or sign of friendship in Hispanic cultures. This can include a friendly pat on the back and doesn't carry the same reservations it might in some other cultures.

❌ Common Pitfalls

Using the Formal 'Usted' Form

Mistake: "Saying 'Déme un abrazo' or '¿Me da un abrazo?' to a casual friend."

Correction: Use the informal 'tú' form: 'Dame un abrazo' or '¿Me das un abrazo?'.

Mispronouncing 'Abrazo'

Mistake: "Pronouncing the 'z' like the English 'z' in 'zoo' (ah-BRAH-zoo)."

Correction: In Latin America, pronounce it like an 's': /ah-BRAH-soh/. In Spain, pronounce it like a 'th' in 'thin': /ah-BRAH-thoh/.

Confusing 'Abrazo' (Hug) and 'Brazo' (Arm)

Mistake: "Asking for 'un brazo' (an arm) instead of 'un abrazo' (a hug)."

Correction: Dame un abrazo.

💡Pro Tips

Soften with a Question

If you're ever unsure, asking '¿Me das un abrazo?' is a fantastic choice. It's gentle, friendly, and less demanding than the command 'Dame un abrazo,' making it suitable for a wider range of informal situations.

Let Body Language Help

Your body language can do half the work. Opening your arms slightly while you ask is a universal signal that makes your intention clear and welcoming. A warm smile also helps set a friendly tone.

Match the Emotion

Choose your phrase based on the feeling. Use 'Necesito un abrazo' when you genuinely need comfort. Use 'Abrázame' for more intimate or urgent moments. For a standard, happy greeting, 'Dame un abrazo' is perfect.

🗺️Regional Variations

🇪🇸

Spain

Preferred:Dame un abrazo / ¿Me das un abrazo?
Pronunciation:The 'z' in 'abrazo' is pronounced like the 'th' in 'thing': /ah-BRAH-thoh/.
Alternatives:
Un achuchón

Hugs are very common and are almost always accompanied by two kisses on the cheeks ('dos besos'), starting with the right cheek. 'Un achuchón' is a more colloquial, cutesy term for a squeeze or a tight hug.

⚠️ Note: Sticking out your hand for a handshake among friends can seem cold or distant. Go for the hug and kiss.
🇲🇽

Mexico

Preferred:Dame un abrazo / ¿Me das un abrazo?
Pronunciation:The 'z' is pronounced like an 's': /ah-BRAH-soh/.
Alternatives:
¿Me regalas un abrazo?Un apapacho (a very affectionate, soul-hugging cuddle)

Physical affection is central to Mexican culture. The word 'apapacho,' from the Nahuatl language, means something more than a hug; it's like a cuddle for the soul, showing deep care and comfort.

⚠️ Note: Avoiding a hug from a friend or family member upon greeting could be interpreted as being upset or aloof.
🇦🇷

Argentina

Preferred:Dame un abrazo
Pronunciation:Standard Latin American 's' sound for 'z'. The 'y' and 'll' sounds are pronounced 'sh' ('sho').
Alternatives:
Che, ¡vení y dame un abrazo!

Argentinians are very physically expressive. Hugs are standard practice for everyone. They use the 'vos' form of 'you,' but the command 'dame' remains the same. The command for 'abrazar' would be 'abrazame' with the stress on the second 'a' (/ah-brah-SAH-meh/).

⚠️ Note: Maintaining too much personal space can seem unfriendly.

💬What Comes Next?

After they give you a hug

They say:

Claro que sí.

Of course.

You respond:

Gracias, lo necesitaba.

Thanks, I needed that.

You ask for a hug, and they open their arms

They say:

Ven aquí.

Come here.

You respond:

(Just give them the hug!)

(No words needed!)

After a comforting hug

They say:

¿Estás mejor?

Are you better?

You respond:

Sí, mucho mejor. Gracias.

Yes, much better. Thank you.

🧠Memory Tricks

Think of 'Dame' as sounding like the English 'Gimme'. So 'Dame un abrazo' is like 'Gimme an embrace-o!'.

This connects the Spanish command 'dame' directly to a familiar English equivalent, making it easier to recall in the moment.

The word 'abrazo' contains 'brazo,' which means 'arm.' A hug is something you do with your arms.

This simple word association helps you remember the core meaning of 'abrazo' and distinguish it from other words.

🔄How It Differs from English

The biggest difference isn't linguistic, but cultural. In English, asking 'Can I have a hug?' is often reserved for moments of significant emotional need or intimacy. In Spanish, asking for a hug can be a much more casual, everyday part of a greeting or goodbye, reflecting a higher baseline of physical affection in the culture.

Spanish phrases like 'Dame un abrazo' or 'Abrázame' are grammatically direct commands, but they don't feel as demanding as 'Give me a hug' or 'Hug me' might in English. Due to cultural context, they are perceived as warm and inviting rather than pushy.

🎯Your Learning Path

✏️Test Your Knowledge

💡 Quick Quiz: Give me a hug

Question 1 of 3

You meet a good friend in a café in Mexico City. What is the most natural and common way to ask for a hug as part of your greeting?

Frequently Asked Questions

What's the real difference between 'Dame un abrazo' and 'Abrázame'?

Think of it as 'Give me a hug' vs. 'Hug me.' 'Dame un abrazo' is a request for the object (a hug). 'Abrázame' is a direct command to perform the action (to hug). 'Abrázame' often feels a bit more immediate and intimate, making it great for partners or comforting a child.

Is it weird to ask a new friend for a hug in a Spanish-speaking country?

It depends on the context, but it's generally less weird than in English. If you've had a great conversation and feel a good connection, offering a hug when you say goodbye is often very normal and well-received. When in doubt, start with a verbal cue like '¡Qué gusto conocerte! ¿Te puedo dar un abrazo?' ('So great to meet you! Can I give you a hug?').

How do I pronounce 'abrazo' correctly?

There are two main ways. In all of Latin America, the 'z' sounds just like an 's': /ah-BRAH-soh/. In most of Spain, the 'z' sounds like the 'th' in 'thin': /ah-BRAH-thoh/. Both are correct in their respective regions.

Is there a formal way to ask for a hug?

Yes, you could say '¿Me da un abrazo?'. However, it's a very unusual thing to say. The act of hugging is inherently informal, so using the formal 'usted' creates a strange social contradiction. You'd likely only ever use this with a much-respected older relative you are still close with.

What does it mean when someone signs an email with 'Un abrazo'?

It's a very common and friendly way to close a message. It translates to 'a hug' but functions like 'Warmly,' 'Best wishes,' or 'All the best' in English. It doesn't mean they literally want to hug you; it's just a sign of warmth and goodwill.

What is an 'apapacho' in Mexico?

An 'apapacho' is more than a standard hug. It's a word from the indigenous Nahuatl language that means something like 'a cuddle for the soul.' It implies a very warm, comforting, and deeply affectionate hug or caress meant to make someone feel safe and loved.

📚Continue Learning Spanish Phrases

Explore More Phrases in These Categories

Find similar phrases to expand your Spanish vocabulary:

Want to Learn More Spanish Phrases?

Browse our complete collection of Spanish phrases organized by situation, from basic greetings to advanced conversations. Perfect for travelers, students, and anyone learning Spanish.

View All Spanish Phrases →