Wie sagt man "arbeitstag" auf Spanisch
Das spanische Wort für “arbeitstag” ist “jornada” — A2 Niveau. Dies ist ein sehr gebräuchliches Wort im alltäglichen Spanisch.

Beispiele
Mi jornada laboral termina a las seis de la tarde.
Mein Arbeitstag endet um sechs Uhr abends.
La empresa ofrece una jornada intensiva durante el verano.
Das Unternehmen bietet im Sommer einen verkürzten Arbeitstag an.
Muchos padres piden una reducción de jornada para cuidar a sus hijos.
Viele Eltern bitten um eine Reduzierung der Arbeitszeit, um sich um ihre Kinder zu kümmern.
Día vs. Jornada
Während 'día' die 24-Stunden-Periode bezeichnet, bezieht sich 'jornada' speziell auf die Zeit, die für eine Aktivität wie Arbeit oder eine Reise aufgewendet wird. Im Deutschen verwenden wir für die Arbeitszeit oft 'Arbeitstag' oder 'Arbeitszeit', während 'Tag' allgemeiner ist.
Genus und Artikel
Dies ist ein feminines Substantiv. Obwohl es auf 'a' endet, bleibt es im Plural feminin: 'las jornadas'.
Verwendung von 'día' für 'Schicht'
Fehler: “Tengo un día de ocho horas.”
Korrektur: Tengo una jornada de ocho horas. Verwenden Sie 'jornada', wenn Sie über die Dauer der Arbeit oder Anstrengung sprechen. Deutsche Muttersprachler würden hier eher 'Ich habe eine Acht-Stunden-Schicht' oder 'Ich arbeite acht Stunden' sagen.
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.