Wie sagt man "beifallklatschen" auf Spanisch
Das spanische Wort für “beifallklatschen” ist “aplaudir” — A1 Niveau. Dies ist ein sehr gebräuchliches Wort im alltäglichen Spanisch.

Beispiele
El público empezó a aplaudir después de la canción.
Das Publikum begann nach dem Lied zu klatschen.
Todos aplaudieron cuando el niño terminó su poema.
Alle klatschten, als der Junge sein Gedicht beendet hatte.
Si estás feliz y lo sabes, ¡aplaude!
Wenn du fröhlich bist und das weißt, dann klatsch!
Ein regelmäßiges '-ir'-Verb
Dieses Verb folgt dem Standardmuster für Verben, die auf '-ir' enden, was die Vorhersage seiner Formen erleichtert. Im Deutschen sind die Konjugationen von Verben wie 'klatschen' oder 'lachen' ebenfalls regelmäßig, was dir hier helfen kann.
Handlung für jemanden zeigen
Wenn du für jemanden klatschst, verwende 'a' vor der Person: 'Aplaudieron al cantante' (Sie klatschten für den Sänger). Dies ähnelt im Deutschen der Präposition 'für' oder der Dativ-Konstruktion, z.B. 'Sie klatschten dem Sänger Beifall'.
Hände klatschen
Fehler: “Hacer aplausos.”
Korrektur: Verwende einfach das Verb 'aplaudir'. Im Deutschen sagen wir oft 'jemandem Beifall klatschen' oder einfach 'klatschen', aber die Konstruktion 'Applaus machen' ist unüblich.
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.