Wie sagt man "brüste" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “brüste” ist “pechos” — verwenden Sie „pechos“, wenn Sie sich auf den Brustkorb oder die allgemeine Brustpartie des Oberkörpers beziehen, insbesondere bei Männern oder im sportlichen Kontext..
pechos
PEH-chosˈpetʃos

Beispiele
Los nadadores tienen pechos muy anchos.
Schwimmer haben sehr breite Brustkörbe.
El doctor revisó los pechos de los pacientes.
Der Arzt untersuchte die Brustkörbe der Patienten.
La madre alimentó a su bebé con sus pechos.
Die Mutter stillte ihr Baby mit ihren Brüsten.
Ella se puso un vestido que cubría sus pechos.
Sie zog ein Kleid an, das ihre Brüste bedeckte.
Maskuliner Plural
Auch wenn 'pechos' sich auf weibliche Anatomie beziehen kann, ist das Wort selbst immer maskulin. Daher müssen Sie maskuline Artikel und Adjektive verwenden (z. B. 'los pechos'). Im Deutschen ist 'die Brust' (weiblich) oder 'der Brustkorb' (maskulin), was zu Verwirrung führen kann.
Alternative Begriffe
In medizinischen oder sehr formellen Zusammenhängen wird oft der Begriff 'senos' oder 'mamas' anstelle von 'pechos' bevorzugt, wenn speziell weibliche Brüste gemeint sind. Im Deutschen ist 'Brust' (weiblich) der Standardbegriff.
Genusverwechslung
Fehler: “La pechos anchos (Verwendung des femininen Artikels 'la').”
Korrektur: Los pechos anchos. (Verwenden Sie den maskulinen Artikel 'los' und das maskuline Adjektiv 'anchos').
pechos
PEH-chosˈpetʃos

Beispiele
La madre alimentó a su bebé con sus pechos.
Die Mutter stillte ihr Baby mit ihren Brüsten.
Los nadadores tienen pechos muy anchos.
Schwimmer haben sehr breite Brustkörbe.
El doctor revisó los pechos de los pacientes.
Der Arzt untersuchte die Brustkörbe der Patienten.
Ella se puso un vestido que cubría sus pechos.
Sie zog ein Kleid an, das ihre Brüste bedeckte.
Maskuliner Plural
Auch wenn 'pechos' sich auf weibliche Anatomie beziehen kann, ist das Wort selbst immer maskulin. Daher müssen Sie maskuline Artikel und Adjektive verwenden (z. B. 'los pechos'). Im Deutschen ist 'die Brust' (weiblich) oder 'der Brustkorb' (maskulin), was zu Verwirrung führen kann.
Alternative Begriffe
In medizinischen oder sehr formellen Zusammenhängen wird oft der Begriff 'senos' oder 'mamas' anstelle von 'pechos' bevorzugt, wenn speziell weibliche Brüste gemeint sind. Im Deutschen ist 'Brust' (weiblich) der Standardbegriff.
Genusverwechslung
Fehler: “La pechos anchos (Verwendung des femininen Artikels 'la').”
Korrektur: Los pechos anchos. (Verwenden Sie den maskulinen Artikel 'los' und das maskuline Adjektiv 'anchos').
senos
SEH-nohs/ˈsenos/

Beispiele
Ella se hizo un examen de senos anual.
Sie ließ eine jährliche Brustuntersuchung durchführen.
Los senos son glándulas mamarias y pueden producir leche.
Brüste sind Milchdrüsen und können Milch produzieren.
Maskuliner Plural
Obwohl dieses Wort sich auf einen weiblichen Körperteil bezieht, ist 'senos' ein maskulines Pluralwort (Singular ist 'el seno'). Verwenden Sie immer männliche Artikel und Adjektive damit.
Verwechslung von „pechos“ und „senos“
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

