Inklingo

Wie sagt man "eingeschlafen sein" auf Spanisch

Das spanische Wort füreingeschlafen seinist dormirA1 Niveau. Dies ist ein sehr gebräuchliches Wort im alltäglichen Spanisch.

German → SpanischA1

dormir

VerbA1
Ein friedlicher Bärenjunge schläft tief und fest in einem gemütlichen Bett unter einer blauen Decke in einem einfachen Schlafzimmer.

Beispiele

Necesito dormir ocho horas esta noche.

Ich muss heute Nacht acht Stunden schlafen.

El bebé duerme tranquilamente en su cuna.

Das Baby schläft friedlich in seinem Bettchen.

Anoche me dormí viendo una película.

Gestern Abend bin ich beim Film schauen eingeschlafen.

Der formwandelnde Vokal (o → ue)

Im Präsens ändert sich das 'o' in 'dormir' bei den meisten Formen zu 'ue' (yo, tú, él, ellos). Stellen Sie sich vor, das Verb wacht auf und streckt sich! Zum Beispiel wird aus 'yo dórmir' (Infinitiv) 'yo düe­rmo'. Aber 'nosotros' und 'vosotros' bleiben 'schlafend' mit dem regulären 'o': 'nosotros dór­mimos'.

Der andere Formwandel (o → u)

In einigen anderen Formen, wie dem Präteritum für 'él/ellos' ('durmió', 'durmieron') und dem Konjunktiv Präsens für 'nosotros/vosotros' ('durmamos'), ändert sich das 'o' zu einem 'u'. Dies ist ein häufiges Muster bei Verben wie 'dormir' und 'morir'.

Dormir vs. Dormirse

'Dormir' beschreibt den allgemeinen Schlafakt. Das Hinzufügen von 'se' ('dormirse') verlagert den Fokus auf den Moment, in dem man einschläft. 'Duermo bien' (Ich schlafe gut). 'Me duermo a las diez' (Ich schlafe um zehn ein).

Vergessen der Stammveränderung

Fehler:Yo dormo muy bien.

Korrektur: Yo duermo muy bien. Denken Sie daran, dass sich das 'o' im Präsens oft zu 'ue' ändert!

Verwechslung im Präteritum

Fehler:Él dormió ocho horas.

Korrektur: Él durmió ocho horas. Im Präteritum ändert sich das 'o' bei 'él' und 'ellos' zu einem 'u'.

Verwandte Übersetzungen

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.