Wie sagt man "einsaugen" auf Spanisch
Das spanische Wort für “einsaugen” ist “impregnar” — B1 Niveau.

Beispiele
Tienes que impregnar el algodón con alcohol.
Du musst die Watte mit Alkohol tränken.
El olor a café impregnaba toda la casa.
Der Kaffeegeruch durchdrang das ganze Haus.
La lluvia impregnó su ropa por completo.
Der Regen durchnässte seine Kleidung vollständig.
Verwendung von 'de' vs 'con'
Während 'con' (mit) für das verwendete Werkzeug genutzt werden kann, wird fast immer 'de' verwendet, um die Substanz zu beschreiben, die das Objekt füllt oder tränkt, z. B. 'impregnado de perfume'.
Reflexive Verwendung
Verwende 'impregnarse', wenn etwas von selbst oder versehentlich durchtränkt wird, wie z. B. 'Mi ropa se impregnó de humo' (Meine Kleidung wurde vom Rauch durchtränkt).
Verwechslung mit 'embarazar'
Fehler: “Verwendung von 'impregnar', um zu sagen, dass jemand schwanger ist.”
Korrektur: Obwohl 'impregnar' technisch 'befruchten' in biologischen Kontexten bedeuten kann, verwende im täglichen Sprachgebrauch immer 'embarazar' für Personen.
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.