Wie sagt man "es herauskriegen" auf Spanisch
Das spanische Wort für “es herauskriegen” ist “averiguarlo” — B1 Niveau. Dies ist ein sehr gebräuchliches Wort im alltäglichen Spanisch.

Beispiele
Prometo que voy a averiguarlo antes del lunes.
Ich verspreche, dass ich es vor Montag herausfinden werde.
Es una pregunta difícil, pero podemos intentar averiguarlo.
Es ist eine schwierige Frage, aber wir können versuchen, es herauszufinden.
Si no sabes la respuesta, es mejor averiguarlo que adivinar.
Wenn du die Antwort nicht kennst, ist es besser, es zu überprüfen, als zu raten.
Verb + Pronomen Struktur
Dieses Wort ist das Grundverb 'averiguar' mit dem Pronomen 'lo' (es), das direkt an das Ende angehängt ist. Dies geschieht, wenn das Verb im Infinitiv steht (die „zu“-Form).
Funktion des Pronomens
'Lo' bezieht sich hier meist auf eine abstrakte Idee, eine Situation oder eine Tatsache, nicht auf einen physischen Gegenstand. Zum Beispiel wird 'der Grund, warum das Auto kaputt ging' einfach zu 'lo'.
Falsche Pronomenplatzierung
Fehler: “Yo quiero lo averiguar.”
Korrektur: Yo quiero averiguarlo. (Wenn zwei Verben zusammen verwendet werden, kann das Pronomen entweder vor dem ersten Verb stehen oder an das zweite angehängt werden.)
Vergessen des Tremae (ü)
Fehler: “Averigue (im Subjunktiv)”
Korrektur: Averigüe. (Die zwei Punkte über dem 'u' sind in vielen Formen unerlässlich, um sicherzustellen, dass 'gu' wie das deutsche 'gwa' klingt, nicht nur wie ein hartes 'g'.)
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.