Inklingo

Wie sagt man "es lösen" auf Spanisch

German → Spanisch

resolverlo

/rre-sohl-BEHR-loh//resolˈβerlo/

VerbA2Neutral
Verwenden Sie "resolverlo", wenn Sie eine Antwort auf ein Rätsel, eine Aufgabe oder ein komplexes Problem finden müssen, ähnlich wie bei einer mathematischen Gleichung.
Eine Person setzt das letzte Teil eines bunten Puzzles ein.

Beispiele

Este problema de matemáticas es difícil, pero voy a resolverlo.

Diese Matheaufgabe ist schwierig, aber ich werde sie lösen.

Si hay un malentendido, debemos resolverlo ahora.

Wenn es ein Missverständnis gibt, sollten wir es jetzt klären.

No te preocupes por el error, yo puedo resolverlo.

Mach dir keine Sorgen wegen des Fehlers, ich kann ihn beheben.

Zwei Wörter in einem

Dieses Wort ist eine Kombination aus 'resolver' (lösen) und 'lo' (es). Im Spanischen kann man das Wort für 'es' direkt an das Ende eines Basisverbs anhängen.

Der 'O'-zu-'UE'-Wechsel

Das Stammverb 'resolver' ist ein 'Stiefelverb' (Verbo de cambio ortográfico). Das bedeutet, das 'o' ändert sich in den meisten Präsensformen zu einem 'ue', außer in der 'wir'- und 'ihr' (Spanien)-Form.

Platzierung von 'es'

Fehler:Yo quiero lo resolver.

Korrektur: Sagen Sie 'Yo quiero resolverlo' oder 'Yo lo quiero resolver'. Das 'lo' steht entweder vor dem gesamten Verbgefüge oder wird an das Ende des Basisverbs angehängt.

Schreibweise der Vergangenheit

Fehler:Lo he resolvido.

Korrektur: Sagen Sie 'Lo he resuelto'.

arreglarlo

ah-rreh-GLAHR-loh/arreˈɣlaɾlo/

VerbB1Neutral
Nutzen Sie "arreglarlo", wenn es darum geht, etwas physisch zu reparieren, eine Situation zu klären oder eine Angelegenheit zu ordnen und in einen besseren Zustand zu bringen.
Ein Kaninchen und ein Eichhörnchen schütteln sich herzlich die Pfoten über einem kleinen Haufen Nüsse, was die Lösung eines Konflikts symbolisiert.

Beispiele

Necesitamos reunirnos para arreglarlo de una vez por todas.

Wir müssen uns treffen, um es ein für alle Mal in Ordnung zu bringen.

Ellos se encargaron de arreglarlo con el banco.

Sie haben die Verantwortung übernommen, es mit der Bank zu arrangieren.

No te preocupes por el malentendido, yo puedo arreglarlo.

Mach dir keine Sorgen wegen des Missverständnisses, ich kann es lösen.

Figürliche Verwendung von ‚Arreglar‘

Ähnlich wie im Deutschen kann ‚reparieren‘ mehr bedeuten als nur physische Instandsetzung; hier bedeutet es, eine verfahrene Situation oder Meinungsverschiedenheit zu lösen.

Unterschied zwischen "resolverlo" und "arreglarlo"

Der häufigste Fehler ist die Verwechslung von "resolverlo" (eine Lösung finden) und "arreglarlo" (etwas reparieren oder ordnen). "Resolverlo" wird eher für abstrakte Probleme und "arreglarlo" für konkrete Sachverhalte oder Reparaturen verwendet.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.