Wie sagt man "göttin" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “göttin” ist “diosa” — verwenden Sie 'diosa' für die allgemeine und häufigste Übersetzung von 'Göttin', insbesondere wenn Sie sich auf mythologische oder religiöse Figuren beziehen.
diosa
dee-OH-sahˈdjo.sa

Beispiele
En la mitología romana, Diana era la diosa de la caza.
In der römischen Mythologie war Diana die Göttin der Jagd.
Los antiguos egipcios adoraban a muchas diosas y dioses.
Die alten Ägypter verehrten viele Göttinnen und Götter.
Feminine Form
Da 'diosa' auf '-a' endet und sich auf ein weibliches Wesen bezieht, ist es immer ein feminines Substantiv und erfordert feminine Artikel (wie 'la' oder 'una'). Im Deutschen entspricht dies dem Genus des deutschen Wortes, z.B. 'die Göttin'.
dea
DEH-ahˈde.a

Beispiele
La dea de la sabiduría era venerada en los templos antiguos.
Die Göttin der Weisheit wurde in antiken Tempeln verehrt.
El poeta dedicó sus versos a la dea de la luna.
Der Dichter widmete seine Verse der Göttin des Mondes.
En los relatos clásicos, la dea intervenía en los asuntos de los mortales.
In klassischen Erzählungen griff die Göttin in die Angelegenheiten der Sterblichen ein.
Ein Wort aus der Vergangenheit
Dieses Wort ist die weibliche Form von 'deus' (Gott), aber beide wurden im alltäglichen Spanisch durch 'dios' und 'diosa' ersetzt.
Endung anpassen
Da es auf 'a' endet und sich auf eine Frau bezieht, verwendet es immer weibliche Artikel wie 'la' oder 'una'.
Nicht im Supermarkt verwenden!
Fehler: “Verwendung von 'dea', um im Gespräch über eine Göttin zu sprechen.”
Korrektur: Verwenden Sie stattdessen 'diosa'. 'Dea' klingt sehr seltsam oder als würden Sie ein Gedicht aus dem 16. Jahrhundert rezitieren.
Häufige Verwechslung: 'Diosa' vs. 'Dea'
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

