Wie sagt man "ich rechtfertige" auf Spanisch
Das spanische Wort für “ich rechtfertige” ist “disculpo” — A2 Niveau. Dies ist ein sehr gebräuchliches Wort im alltäglichen Spanisch.

Beispiele
Yo disculpo su tardanza porque el tráfico estaba terrible.
Ich entschuldige ihre Verspätung, weil der Verkehr schrecklich war.
No te preocupes por el error, yo te disculpo.
Mach dir keine Sorgen wegen des Fehlers, ich vergebe dir.
Disculpo a mi hermana porque sé que no lo hizo con mala intención.
Ich entschuldige meine Schwester, weil ich weiß, dass sie es nicht mit bösen Absichten getan hat.
Aktion gegenüber anderen
Die Form 'disculpo' bedeutet 'Ich entschuldige' oder 'Ich vergebe' jemand anderem. Sie müssen angeben, wem Sie verzeihen (z.B. 'disculpo a él').
Der reflexive Unterschied
Um sich zu entschuldigen (wie 'Es tut mir leid' zu sagen), müssen Sie die reflexive Form verwenden: 'Me disculpo' (Ich entschuldige mich). Im Deutschen entspricht dies dem Gebrauch des Reflexivpronomens.
Verwechslung von 'Ich entschuldige' und 'Ich entschuldige mich'
Fehler: “Die Verwendung von 'Disculpo', wenn man 'Ich entschuldige mich' meint.”
Korrektur: Verwenden Sie 'Me disculpo', wenn Sie sich entschuldigen. 'Disculpo' dient nur dazu, anderen zu verzeihen.
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.